English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Ч ] / Четыре миллиона

Четыре миллиона translate French

73 parallel translation
Четыре миллиона людей с нетерпением ждут следующего воскресенья.
QUATRE MILLIONS DE PERSONNES ATTENDANT
Тираж четыре миллиона в одних руках,
4 millions d'exemplaires vendus par un seul homme,
Заняло у меня полтора дня. Я заработал четыре миллиона.
J'ai gagné 4 millions en 2 jours!
Я заплачу четыре миллиона... только для того, чтобы облегчить свои страдания.
Très mal. Je donnerais quatre millions pour pisser sans douleur.
- Все верно, наши налоги, но их четыре миллиона, они вливаются в систему, это же не шутки.
Mais ça va d'investir l'argent de nos taxes, quatre milliards... dans un système qui est de la pure rigolade.
- Четыре миллиона долларов!
Dites oui.
Четыре миллиона долларов!
4 millions de dollars?
У нас в стране три, а то и четыре миллиона негров.
Leder, il y a quoi? Trois ou quatre millions de nègres dans ce pays.
"Живу тут всего-то четыре миллиона лет."
"Ca fait seulement 4 millions d'années que je suis ici."
Четыре миллиона у тебя в руке.
Si je te disais que tu vas palper 4 millions?
Четыре миллиона у тебя в кармане.
4 millions de $ pour ta pomme?
- Четыре миллиона?
- Quatre millions?
Четыре миллиона.
Quatre millions.
А если выиграешь ты, можно получить четыре миллиона.
200000, peut-être. Si tu gagnes, ça rapporte 4 millions.
Если бы Барелл не разбил то дело так быстро... мы бы принесли домой три или четыре миллиона в центральной недвижимости... не считая денег, которые те парни тратили на политиков.
Si Burrell n'avait pas arrêté l'enquête si vite, on aurait pu ramener trois ou quatre millions de biens immobiliers, sans parler de l'argent que ces types ont donné aux campagnes électorales.
Значит, четыре миллиона из своего кармана?
4 millions sortis de votre poche.
В мире четыре миллиона теннисистов, а я 119-ый.
Quatre millions de joueurs de tennis au monde et je suis cent-dix-neuvième.
- Они просто предложили мне четыре миллиона.
- Ils m'offrent 4 millions de dollars.
Девяносто четыре миллиона в денежных махинациях.
- avec les fonds de pension de la société. - Un détournement de 94 millions.
Контракт на четыре миллиона.
Un contrat de 4 millions de dollars.
- Ладно, хорошо, я могу добыть три или четыре миллиона.
- Je peux avoir... trois ou quatre millions.
Четыре миллиона
Quatre millions.
Четыре миллиона? !
4 millions?
Я дала тебе четыре миллиона, чтобы ты узнал цену!
Les 3 millions que je t'ai donné pour trouver leur offre!
Нам нужно было четыре миллиона долларов, ни у кого не могло быть таких денег.
"ll nous faut 4 millions... " de dollars, "personne a des sommes pareilles."
Но четыре миллиона, как по мне, дороговато за...
Mais 4 millions, c'est beaucoup pour...
Четыре миллиона долларов пропало!
Quatre millions de dollars disparus.
- Думаете, это просто совпадение, что мистер Арчер увёз четыре миллиона долларов в Монте Карло?
C'est une coïncidence que M. Archer a emporté 4 millions à Monte-Carlo?
- О, заткнись. И лучше бы все четыре миллиона, до последнего цента, лежали в сумке.
Chaque sou des 4 millions est bien mieux d'y être.
Выкуп - четыре миллиона долларов.
La rançon est de 4 millions de dollars.
Переведи четыре миллиона долларов на этот счет.
Versez 4 millions de dollars sur ce compte.
Четыре миллиона, 900, 99, пять миллионов...
Quatre millions, 900, 99, cinq millions...
Послушайте, если вы хотите получить четыре миллиона, тогда придётся начать распродажу активов, и кто знает, сколько времени это может занять?
Écoutez, si vous voulez avoir les 4 millions, alors vous allez devoir vendre des biens, et qui sait combien de temps tout ça va prendre?
Планета Нигде - это Земля четыре миллиона лет назад!
La planète Nullepart est seulement la terre il y a 4 millions d'année.
На нем три миллиона листьев, четыре миллиона цветов.
Il a trois millions de feuilles et quatre millions de fleurs.
Ты получишь четыре миллиона в первоначальном финансировании от Нацкомитета демократической партии.
Vous recevrez quatre millions de dollars de fonds de lancement du parti démocrate.
В Нью-Йорке четыре миллиона женщин,
Il y a 4 millions de femmes dans la ville de New York,
Четыре миллиона американских долларов. И путешествие в винную страну
4 millions de dollars américains et un voyage au pays du vin.
Четыре миллиона.
4 millions de dollars.
Я пытаюсь сохранить это место и четыре миллиона людей от того, чтобы быть зажаренными заживо.
J'essaie de garder cette installation et d'épargner quatre millions de personnes.
Ей - полтора миллиона, а мне - четыре укола в день.
Elle se fait 1,5 million et je prends du glucose quatre fois par jour.
Четыре миллиона долларов
4 millions!
- Миллиона три-четыре.
- 3 ou 4 millions?
Четыре миллиона.
4 millions.
- 24,5 миллиона за все! - Двадцать четыре семьсот!
24,5 pour 15!
Это одна из них ушла с молотка за два миллиона Йулей? За четыре.
deux millions le tableau?
- Четыре с половиной миллиона долларов в непомеченных купюрах, желательно небольшого достоинства. - Ну, что?
- Laquelle?
В моих руках четыре с половиной миллиона непомеченными купюрами.
Il y a dans ce sac $ 4,5 millions en petites coupures non marquées.
И отдал четыре с половиной миллиона долларов налогоплательщиков.
Tu viens aussi de laisser filer 4,5 millions payés par le contribuable.
У меня четыре миллиона выручки. - А что имеешь ты?
Je facture quatre millions, et toi?
62 175... Четыре с половиной миллиона.
62175... 4 millions et demi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]