English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ В ] / Вставай на ноги

Вставай на ноги translate Portuguese

21 parallel translation
Давай... вставай на ноги...
Vamos, de pé!
Давай, вставай на ноги, старик!
Vamos lá. De pé, homem.
Вставай на ноги, Джеки!
Levante-se, Jackie!
Вставай на ноги!
Vá lá, Shawn!
Давай, вставай на ноги!
Vamos lá, nos pés!
Я держу Глорию. Ну же, вставай на ноги.
Levanta-te como uma menina bonita.
Вставай на ноги или не получишь сахар.
De pé, ou não vais ter o teu cubo de açúcar.
Джефф, давай вставай на ноги
Levante-se, Jeff. Use suas pernas.
Вставай на ноги и хватит ныть, как девчонка!
Levante-se e pare de chorar como uma menina.
Вставай на ноги.
Fica de pé.
Рори, вставай на ноги.
Rory, levanta!
Вставай на ноги!
Levanta-te!
Вставай на ноги, Баз.
Pöe-te de pé, Buzz.
Вставайте на ноги.
De pé!
Вставай на ноги.
De pé.
- Вставай на ноги.
- Ponha-se de pé.
Быстро вставай на ноги!
Levanta-te!
– На ноги вставай!
Mãos acima!
Вставай на ноги!
Mexe os pés.
Я сказал, живо на ноги. Вставай.
- Eu disse para te levantares.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]