Джеймс бонд translate Portuguese
138 parallel translation
Джеймс Бонд.
James Bond.
Ты как Джеймс Бонд из прачечной.
É o James Bond da lavandaria.
Джеймс Бонд, лицензия на убийство.
- James Bond, licença para matar.
Эй, Джеймс Бонд. В Америке мы ездим по правой стороне.
James Bond, nos Estados Unidos guiamos à direita.
- Джеймс Бонд, чокнутый англичанин.
- James Bond, inglês empertigado.
Джеймс Бонд, преданный солдат Её Величества, "защитник веры".
James Bond, o fiel terrier de Sua Majestade... Defensor da lealdade.
Джерри Гарсиа был того же ранга, что и Джеймс Бонд.
O Jerry Garcia tem uma autorização 00, como o James Bond.
Бонд. Джеймс Бонд.
James Bond.
А это Джеймс Бонд.
- Este é James Bond.
"Британский секретный агент Джеймс Бонд... и его коллега Вей Лин... из Федерации Органов Безопасности Китая... были найдены... мертвыми сегодня утром... во Вьетнаме."
Wai Lin, da Força Popular de Segurança Externa Chinesa, foram encontrados mortos, esta manhã, no Vietname. "
- Им пользуется Джеймс Бонд.
- É a que o James Bond usa. - A sério?
Вылитый Джеймс Бонд.
Muito James Bond.
Тогда получится, что Джеймс Бонд и Бэтмен снимаются в одном фильме.
Tiramos uma fotografia do Batman e do James Bond juntos.
Его называют Небесный Джеймс Бонд.
Chamam-lhe o James Bond dos céus.
Бонд, Джеймс Бонд.
Bond... James Bond.
ТьI у нас Джеймс Бонд! Стреляй по колёсам!
Tem a mania que é o James Bond, rebente-lhes os pneus!
-... этот Джеймс Бонд заодно с Рэйчел.
-... esse James Bond está com a Rachel.
Ты "кунг-фу" Джеймс Бонд?
É algum James Bond do kung fu?
Думаю, Джеймс Бонд никогда не выглядел так классно.
Estou a pensar que o James Bond nunca esteve tão bem.
Чёрт, да это не Фантомас, это Джеймс Бонд.
Porra, não é o Fantomas, é o James Bond.
Джеймс Бонд.
É o James Bond.
Потому что в противном случае, если ты говорила не о том, о ком я подумал, ты принимаешь меня за кого-то другого. Поскольку для меня есть только один Джеймс Бонд.
Porque, caso contrário, se não estivesses a falar de quem eu pensava ter-me-ias confundido com outra pessoa, pois para mim só há um Bond.
Мне кажется, тебе идёт. Ты как Джеймс Бонд.
De todo o modo, te cai bem... tipo como James Bond.
Джеймс Бонд?
James Bond?
- Джеймс Бонд.
É o James Bond.
Говорю, я бьiл как Джеймс Бонд в рекламе!
Era tipo o James Bond com Red Bull.
Вы - просто Джеймс Бонд!
Tão James Bond. - Sim.
Алло, Джейсон? Это Бонд, Джеймс Бонд, прием!
Olá, Jason, é Bond.
Это Бонд, Джеймс Бонд.
Aqui é Bond, James Bond.
Я Бонд... Джеймс Бонд.
O meu nome é Bond-Fire, James Bond-Fire
Азартные игры, смокинги, и Бонд, Джеймс Бонд.
Jogos, smoking's e Bond, James Bond.
Он легенда в агентстве. Невероятный шпион. Настоящий Джеймс Бонд.
Ele é uma lenda no departamento, um espião incrível ao estilo James Bond.
Я не ваш Джеймс Бонд,
Não sou o seu James Bond.
"Пап, я тебя не признаю, потому что решил, что моим отцом будет Джеймс Бонд"?
"Pai, recuso-me a reconhecer a sua existência, " porque escolhi o James Bond para meu pai "?
Я не помню, чтобы Джеймс Бонд пробирался через крыс или дерьмо. ... А тем более - через крысиное дерьмо.
Sabes, nunca vi o James Bond com ratos nem cocô, quanto mais a pisá-los.
Это Джеймс Бонд, агент секретной службы.
Chama-se James Bond e é dos Serviços Secretos britânicos.
- Бонд. Джеймс Бонд!
- Bond, James Bond!
"Здравствуйте, я Джеймс Бонд".
"Olá, sou o James Bond."
А теперь еще раз, Джеймс Бонд.
Sabes que mais. Diz a melhor frase do Bond.
Я Джеймс Бонд.
O meu nome é James Bond.
Эй, Джеймс Бонд! Объясни ему!
James Bond, explica para ele!
Он выглядел как Джеймс Бонд.
Ele parecia o James Bond.
Бонд, Джеймс Бонд.
Bond. James Bond.
Даже если ты Джеймс Бонд.
Não me interessa se é o James Bond.
Значит, ты веришь в то, что Джеймс Бонд убил нашего русского.
Então tu acreditas que o James Bond matou o nosso russo.
Джеймс Бонд.
Somos bond!
Джеймс Бонд...
James Bond.
Это же Джеймс Бонд!
É o James Bond!
Джеймс Бонд такого бы не потерпел.
O james Bond não passa por estas merdas...
Вылитый Джеймс Бонд!
Pareces o James Bond.
- Джеймс Бонд!
- James Bond-Fire!