Надень на него наручники translate Portuguese
15 parallel translation
- Надень на него наручники.
- Algema-o bem
- Надень на него наручники.
- Algema-o bem.
Надень на него наручники!
Mete as algemas nele.
Купер, надень на него наручники.
Cooper. Algema-o.
Надень на него наручники.
Algema-o.
– Пожалуйста, надень на него наручники.
- Algema-o, por favor.
Надень на него наручники!
Algema-o!
Надень на него наручники. Выйдите из машины!
- Saia do carro!
Он собирался напасть, надень на него наручники.
Ele estava prestes a atacar-me, algema-o. Tess...
- Да. Надень на него наручники.
Algema este homem.
- Надень на него наручники, милашка.
- Algema-o, linda menina.
Надень на него наручники.
Algemem-no.
Утвич, надень на полковника наручники у него за спиной.
Utivich, algema as mãos do coronel atrás das costas.
- Надень на него наручники.
Algema-o.
надень пальто 22
надень 222
надень очки 21
надену 17
наденьте 47
надень его 54
надень штаны 36
надень маску 21
надень их 51
надень перчатки 18
надень 222
надень очки 21
надену 17
наденьте 47
надень его 54
надень штаны 36
надень маску 21
надень их 51
надень перчатки 18