Надень на него наручники translate Turkish
20 parallel translation
- Надень на него наручники.
- Kelepçele onu!
- Надень на него наручники.
- Vay, "kelepçele onu" ha!
Надень на него наручники!
Kelepçele şunu.
Рэй, надень на него наручники... на неё.
Ray, kelepçele herifi... kızı.
Джулс, надень на него наручники. Лэсси, закончи там с пиццей.
Lassie, pizzanın malzemelerini koy.
Надень на него наручники, Лу.
Kelepçele, Lou.
Надень на него наручники.
Kelepçele.
– Пожалуйста, надень на него наручники.
- Lütfen kelepçele şunu.
Надень на него наручники, Лоуэри. На колени его.
Kelepçele onu Lowery.
Надень на него наручники.
- Yaktı. - Kelepçele.
Мы сами проверим твои карманы... надень на него наручники.
Ceplerini boşaltacağız... kelepçele onu.
Надень на него наручники!
Tutukla onu!
Надень на него наручники.
Kelepçele şunu.
Он собирался напасть, надень на него наручники.
Bana saldırmak üzereydi, kelepçele onu.
Надень на него наручники.
Kelepçele bu adamı.
- Надень на него наручники, милашка.
- Kelepçele şunu tatlı şey.
Надень на него наручники.
- Kelepçele şunu!
Надень на него наручники.
Kelepçelerini geri tak.
Утвич, надень на полковника наручники у него за спиной.
Uitivich, albayın ellerini arkasında kelepçele.
- Надень на него наручники. - О-о. Да.
Tamam.
надень пальто 22
надень 222
надень очки 21
надену 17
наденьте 47
надень его 54
надень штаны 36
надень маску 21
надень их 51
надень перчатки 18
надень 222
надень очки 21
надену 17
наденьте 47
надень его 54
надень штаны 36
надень маску 21
надень их 51
надень перчатки 18