Пошла на хуй translate Portuguese
30 parallel translation
Пошла на хуй, сука!
Vai-te foder, puta!
Робин, пошла на хуй!
Robin, desaparece!
Пошла на хуй отсюда.
Agora desapareça daqui.
- Пошла на хуй.
- Vai-te lixar.
- Пошла на хуй!
- Vai-te lixar.
Пошла на хуй, сестренка!
Vai-te foder, irmã!
Пошла на хуй!
Vai-te foder.
Пошла на хуй!
Vai-te foder!
Так, пошла на хуй отсюда. Вали отсюда.
Vais sair daqui para fora.
Пошла на хуй.
Vai-te foder.
Пошла на хуй, Пайпер, мы любим...
Vai-te foder Piper! Qual é...
Пошла на хуй!
Vai-te... foder!
Пошла на хуй, уродка.
Desaparece, aberração.
Пошла на хуй.
Baza daqui!
Сама пошла на хуй.
Para ti também.
- И пошла на хуй с такими вопросами.
- Vai para o diabo por perguntar.
Пошла на хуй.
Adeus!
- Пошла на хуй.
Dá-me essa merda!
Так, что, пошла она на хуй и ты туда иди!
Bem, ela que se foda... e tu também!
Пошла на хуй!
Vai-te lixar!
Пошла ты на хуй.
Vai-te foder.
Пошла на хуй.
Vai-te foder!
Пошла на хуй!
Devias levar, cabra!
Пошла на хуй!
Vai à merda, Mini!
Да пошла ты на хуй!
Vai-te foder!
Пошла на хуй!
- Merda com ela!
А не пошла бы ты на хуй? !
- Pois, mas que te lixes.
На хуй. Я пошла.
Para mim, chega.
пошла нахуй 30
пошла на хер 19
на хуй 143
хуйло 33
хуйня 46
хуй с ним 55
хуй его знает 22
хуй тебе 26
хуй там 22
пошла ты 259
пошла на хер 19
на хуй 143
хуйло 33
хуйня 46
хуй с ним 55
хуй его знает 22
хуй тебе 26
хуй там 22
пошла ты 259