Пристрели её translate Portuguese
31 parallel translation
Вон она, пристрели её.
Olha ali, apanha aquela!
Если дёрнется, или если я не вернусь, пристрели её.
Se ela se mexer ou eu não voltar, mata-a.
Пристрели её, избавь меня от проблемы.
Mata-a agora, e vais-me poupar trabalho.
Пристрели её!
Matem-na!
Давай. Пристрели её.
Força, dispara.
Пристрели её!
Acelera!
- Пристрели её!
- Alveja-a, Duncan.
Я тебе конфету дала. Помнишь? - Пристрели её!
- Eu dei-lhe o doce, lembra-se?
- Нет, пристрели её, она человек!
Não, acerta nela! É a humana!
Не понравится, что она скажет, тогда... не знаю, пристрели её, что ли.
Se não gostar do que ela tem a dizer, então... não sei, atire nela.
Пристрели её, Беванс.
Atira nela, Bevans.
Пристрели её.
- Tens razão.
Пристрели её!
Atira nela!
Пристрели её!
Mata-a!
Пристрели её!
Coloque-a para baixo
Пристрели её и вернемся к делу.
Mata-a e seguiremos o nosso caminho.
Пристрели её.
Dispara nela.
Если я не вернусь, пристрели её.
Se eu não voltar, atire nela na cabeça.
Пристрели её, если выкинет что-то подозрительное.
Dá-lhe um tiro se fizer algo suspeito. Ou se te apetecer.
Пристрели лошадь. Пристрели ее!
Atira ao cavalo!
Келли, пристрели ее!
Kelly, atira nela!
Пристрели ее!
Atira nela!
Пристрели ее!
- Alveje-a!
- Пристрели её, она робот!
Ela é um robô!
Если она попытается сбежать, пристрели ее.
Se tentar fugir... dispara.
Пристрели её.
Dispara!
Если еще раз откроет рот, пристрели ее.
Se ela falar novamente, mata-a! David, continue.
- Да пристрели ты её, чёрт возьми!
- Atira nela, merda!
Пристрели меня, и ты никогда не найдешь ее!
Atire em mim e nunca a vai encontrar.
Пристрели ее!
Matem-na!
её зовут 52
ее зовут 43
ее сестра 42
её сестра 39
ее имя 82
её имя 61
ее муж 124
её муж 113
ее мать 79
её мать 67
ее зовут 43
ее сестра 42
её сестра 39
ее имя 82
её имя 61
ее муж 124
её муж 113
ее мать 79
её мать 67
ее парень 57
её парень 53
её там нет 71
ее там нет 62
ее отец 125
её отец 102
её здесь нет 324
ее здесь нет 310
её брат 43
ее брат 41
её парень 53
её там нет 71
ее там нет 62
ее отец 125
её отец 102
её здесь нет 324
ее здесь нет 310
её брат 43
ее брат 41
ее нет дома 63
её нет дома 47
ее нет 290
её нет 286
ее больше нет 112
её больше нет 106
её убили 107
ее убили 103
ее тут нет 44
её тут нет 35
её нет дома 47
ее нет 290
её нет 286
ее больше нет 112
её больше нет 106
её убили 107
ее убили 103
ее тут нет 44
её тут нет 35