Разбирайтесь сами translate Portuguese
27 parallel translation
Теперь разбирайтесь сами. Спасибо.
- A partir de agora, estão por vocês.
Разбирайтесь сами.
Sim, estás sozinha.
Я готов на все. - Разбирайтесь сами.
- Está por sua conta.
- Разбирайтесь сами.
- Descobre tu.
Разбирайтесь сами. Пока.
Resolvam as coisas entre vocês.
Если начали разбираться, разбирайтесь сами. Не отбирайте левой что передали правой.
Então, se estás a tratar disso, trata disso.
Разбирайтесь сами!
Vocês ficam por conta própria!
Разбирайтесь сами в своей песочнице.
Vocês vão ter de resolver as vossas diferenças no recreio.
Разбирайтесь сами.
Este caso é seu.
Теперь разбирайтесь сами.
A partir daqui, está nas vossas mãos.
Разбирайтесь сами.
Vocês, resolvam isso.
Разбирайтесь сами.
Resolvam as vossas questões.
Теперь разбирайтесь сами!
Agora é por vossa conta e risco!
Затеяли, и сами тут разбирайтесь.
Eu vou-me deitar, vou dormir.
Разбирайтесь сами.
Faça isso.
Разбирайтесь с ними сами.
Enfrente os terroristas sozinho.
Ѕольшой Ћебовски дал нам пустой чемодан, так что разбирайтесь с ним сами.
O Grande Lebowski deu-me uma mala vazia, por isso, entendam-se com ele.
Разбирайтесь с ними сами.
Tome conta deles.
Ладно, тогда сами разбирайтесь.
Pronto, então, vais ter de resolver isto sozinho.
Разбирайтесь с ФБР сами.
Isso é entre vocês e o FBI.
Разбирайтесь с ним сами.
Nem pensar. Está por sua conta.
Если выпадет от 11 до 20, сами разбирайтесь.
Se eu tirar entre 11 e 20, você fica por conta própria.
Но вы со всем этим лучше сами разбирайтесь.
Agradeço que me tenhas ajudado, mas têm de resolver isto por vocês mesmos.
Сами разбирайтесь.
- Não me vou envolver nisso.
А как же "сами разбирайтесь"?
O que aconteceu ao policiar-vos a vós mesmos?
Так что всё, вы тут сами разбирайтесь, парни, я пас.
Por isso, seja lá o que estiverem a procurar, estou fora.
Сами разбирайтесь между собой.
Resolvam isso entre vocês.
самира 43
самир 103
сами 205
сами знаете 166
сами напросились 16
сами видите 58
сами виноваты 32
сами подумайте 41
сами понимаете 128
самим собой 17
самир 103
сами 205
сами знаете 166
сами напросились 16
сами видите 58
сами виноваты 32
сами подумайте 41
сами понимаете 128
самим собой 17
сами по себе 37
сами справимся 26
самин 52
сами посмотрите 54
сами увидите 54
разбитое сердце 48
разбитое стекло 18
разбита 21
разбитые сердца 16
разбил 22
сами справимся 26
самин 52
сами посмотрите 54
сами увидите 54
разбитое сердце 48
разбитое стекло 18
разбита 21
разбитые сердца 16
разбил 22