Сержант хилл translate Portuguese
29 parallel translation
Сержант Хилл, появилось наше подкрепление.
- É a nossa rendição, meu sargento.
Сержант Хилл.
- Sargento Hill.
Сержант Хилл был направлен в корпус морской пехоты, в полк сил безопасности из Йорктауна.
O Sargento Hill era contratado da Força de Segurança dos Fuzileiros Navais em Yorktown.
Сержант Хилл заработал эти шрамы в импровизированной лаборатории, при попытке создать яд.
O Sargento Hills arranjou estas cicatrizes num laboratório improvisado, enquanto tentava criar o veneno.
Судя по всему коммандер Робертс был покупателем, а сержант Хилл продавцом.
Penso que o Comandante Roberts era o comprador e o Sargento Hill, o vendedor.
Да, возможно сержант Хилл был частью какой-то шайки контрабандистов оружия массового поражения
- Talvez o Sargento Hill fosse parte de um grupo contrabandista, de armas de destruição em massa.
Что меня беспокоит, так это то, что сержант Хилл был убит только два дня назад, то есть эта шайка контрабандистов по-прежнему активна?
O que me preocupa é, se o Sargento Hill foi morto há dois dias atrás, esse contrabando ainda está activo?
Вы узнали, что продавал сержант Хилл?
Descobriu o que o Sargento Hill vendia?
Дак? Сержант Хилл провернул аферу.
- O Sargento Hill estava a aplicar uma vigarice.
Ну да, наш мошенник, сержант Хилл, мы так и не узнали, почему его убили.
Não, o nosso vigarista, o Sargento Hill... ainda não sabemos porque é que foi assassinado.
Жертва - сержант Хилл.
A vítima é a Sargento Hill.
"Забыв о собственной безопасности, сержант Хилл прикрыла раненых собственным телом от шрапнели, летящей от горящего автомобиля".
Por "ignorar a sua própria segurança protegeu as vítimas com o corpo quando os estilhaços voaram pelo ar do veículo em chamas".
Сержант Хилл была приписана к Куантико.
Sargento Hill estava em Quântico.
Когда прибыла сержант Хилл, я был впечатлён.
Quando ela se apresentou, estava impressionado.
Затем, что я просмотрела записи с камер из жил.комплекса. Я выделила камеры, которые записали, как сержант Хилл поднимается на крышу.
Porque, estive a rever as gravações de segurança do complexo do apartamento. Isolei as câmaras que mostram a Sargento a ir até ao telhado.
Сержант Хилл посещала психиатра, которая подсказала, что должно быть какая-то ещё причина. Но по этическим соображениям не может сказать больше.
A Sargento Hill estava a ir a uma psicóloga, que lhe deu ideias que podia haver alguma coisa a mais, mas que eticamente não lhe podia revelar nada.
Итак... что я не могла сказать тебе раньше. Сержант Хилл была замешана в сокрытии убийства.
Por isso, o que não pude contar-te antes é que a Sargento Hill estava envolvida no encobrimento de um assassínio.
Что конкретно сержант Хилл сказала тебе?
O que é que exactamente disse a Sargento Hill?
Слышала, что сержант Хилл умерла.
Soube que a Sargento Hill morreu.
Привет, сержант Хилл.
Olá, Sargento Hill.
Я пересмотрел записи. Сержант Хилл определённо была одна на крыше.
Revi o vídeo, a Sargento Hill está definitivamente sozinha no telhado.
Уверен, что сержант Хилл протянула так долго, только потому, что была в отличной форме.
A única razão para ter sobrevivido tanto é porque estava em boa forma física.
Когда сержант Хилл была на крыше, то на ней были часы с кожаным ремешком.
Quando a Hill estava no telhado, a pulseira era de couro.
Он боялся, что сержант Хилл убедит сестру обратиться в полицию.
Ele temia que a Sargento Hill convencesse a irmã a ir à polícia.
Босс, знакомьтесь, сержант Реймонд Хилл.
- Apresento-lhe o Sargento Raymond Hill.
Сержант Хилл действительно был убийцей, что объясняет, почему он убегал. Я эксгумировал его старую жертву.
Estava a exumar a vítima dele.
Сержант Хилл.
O Sargento Hill.
Но там не сказано, что вас зовут мастер-сержант Фарелл из Сайнс-Хилл, Кентуки.
Mas não diz aí que é o Primeiro-sargento Farell de Science Hill, no Kentucky.
Сержант Эрин Кендалл Хилл родилась и выросла в Фолс Чёрч, Вирджиния.
Sargento Erin Kendall Hill nascida e criada em Falls Church, Virgínia.
хиллз 174
хилл 174
хилли 51
хиллс 46
хилле 22
хиллари 82
сержант 4787
сержант сказал 20
сержант маккласки 19
сержант броуди 32
хилл 174
хилли 51
хиллс 46
хилле 22
хиллари 82
сержант 4787
сержант сказал 20
сержант маккласки 19
сержант броуди 32