Теперь ты счастлива translate Portuguese
26 parallel translation
Надеюсь, теперь ты счастлива. Я вулканка.
Espero que esteja feliz.
Скажи, теперь ты счастлива?
Então... diz-me, tás feliz agora?
Теперь ты счастлива?
Está contente agora?
Теперь ты счастлива?
Estás contente?
Теперь ты счастлива?
Estás contente agora?
Теперь ты счастлива? Боже!
Já estás satisfeita?
Теперь ты счастлива?
- Satisfeita?
Теперь ты счастлива?
És feliz?
Надеюсь, теперь ты счастлива, сука.
Espero que estejas feliz, sua puta.
Теперь ты счастлива?
Estás feliz agora?
Теперь ты счастлива?
Isso deixa-te feliz?
Надеюсь, теперь ты счастлива.
Espero que esteja feliz.
Теперь ты счастлива, что встречалась с двумя сразу?
Agora estás feliz com o teu namorado infiel?
Теперь ты счастлива?
Estás satisfeita?
Теперь ты счастлива, мамочка?
Estás feliz agora, mamã?
Теперь ты счастлива?
Pronto, feliz?
Теперь ты счастлива, Лоис?
Estás contente agora, Lois?
Но теперь у нас новый дом. Разве ты не счастлива в нем?
Nós agora temos uma casa nova, não és feliz lá?
Ты счастлива, что я теперь так же одинока, как и ты?
Estás feliz agora? Agora que estou tão sozinha como tu?
Ты счастлива теперь?
Estás feliz?
Надеюсь, ты счастлива, теперь я дважды целовалась с женатым мужчиной.
Espero que etejas feliz. Agora já beijei um homem casado duas vezes.
И теперь... Я знаю, что ты счастлива в Нью-Йорке.
Então, agora, sei que és feliz em Nova Iorque.
Ты... теперь, наверное, абсолютно счастлива дома.
Tu... tu deves estar totalmente feliz em casa agora.
Теперь ты встретила нас. И теперь ты можешь быть по настоящему счастлива.
Agora que já nos conheceste, podes ser realmente feliz.
Теперь, когда ты опять счастлива, ты станешь добрее.... на время.
Agora que estás feliz outra vez, serás simpática durante um tempo.
Уверена, ты теперь счастлива.
Aposto que ficaste feliz.
теперь ты моя 25
теперь ты 640
теперь ты знаешь 410
теперь ты понимаешь 198
теперь ты здесь 49
теперь ты видишь 86
теперь ты мой 39
теперь ты свободен 24
теперь ты счастлив 70
теперь ты дома 30
теперь ты 640
теперь ты знаешь 410
теперь ты понимаешь 198
теперь ты здесь 49
теперь ты видишь 86
теперь ты мой 39
теперь ты свободен 24
теперь ты счастлив 70
теперь ты дома 30