Фантазм translate Portuguese
12 parallel translation
Эта сцена вовсе не пропагандирует некий извращённый мазохизм или реакционный фантазм насилия, но является по сути освобождающей.
Longe de exprimir um tipo de masoquismo perverso, ou um fantasma reacionário violento, essa cena é profundamente libertadora.
- Типа, фантазм-оргазм?
- Uma espécie de fantasia?
"Фантазм" идёт сейчас в кинотеатре.
"Phantasm" vai passar na Music Box.
Что за "Фантазм"?
O que é o "Phantasm?"
Да ладно. "Фантазм"? Верзила?
Então, o "Phantasm?" O homem alto?
- Что за "Фантазм"? - Это..
- O que é o "Fantasma?"
"Фантазм" сработает?
E então, sempre vão ver o "Fantasma"?
"Фантазм" сработает.
Sim, vamos ver o "Fantasma".
Чувак, "Фантазм" был гиблой идеей.
O "Fantasma" nunca iria acontecer.
Что думаешь, если мы достанем "Фантазм" на Blu-ray, возьмем 12 банок пива, зависнем дома и будем пить до утра?
Que tal irmos buscar o "Fantasma" em "Bluray", um pack de cervejas, irmos para casa e bebermos até de manhã?
ФАНТАЗМ 5 УНИЧТОЖИТЕЛЬ
Legenda : Sardinha ² | arthurdenner | nerys Legenda :
"Фантазм".
Então, o "Fantasma".