English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Ш ] / Шевели

Шевели translate Portuguese

207 parallel translation
Давай, шевели ластами!
Vamos, mexe-me essas barbatanas!
Давай, шевели задницей.
Ha muito trabalho para fazer!
Шевели своей толстой задницей!
Mexe esse maldito cu!
Вперёд, ребята, шевели ногами!
Vamos a isso, pessoal.
Даже бровью не шевели.
Não mova um músculo.
Шевели ногами, дубина.
De pé, seu cabeça tonta.
Идите сюда. Шевели задницей, когда я тебя зову!
Mexa-se quando falo com você.
Давай! Давай, шевели задницей.
Vamos, mexa esse traseiro.
- Шевели задницей. - Поакуратнее с оружием! - Ты, заткнись.
Tenha cuidado com a arma.
Шевели ходулями, пронто!
Anda, pronto!
Эй, шевели задницей! Где инструменты?
Temos de trabalhar!
- Они отрезаны! - Хадсон, шевели задницей.
- Eles não escutam.
Шевели задницей, быстро!
Mexe esse cu, agora!
- Шевели поршнями, Гарольд.
- Mexe esse cu, Harold.
Шевели своей потрепанной задницей!
Mexe-me esse cu cheio de pulgas!
- Шевели задницей, спускайся вниз.
- Mexe-me esse cu para aqui, já! - Tranca-a.
Давай старая, шевели задом.
Vá lá, sua durona.
Шевели батонами, пока я тебя не продырявил!
E depressa, antes que te corra a pontapé!
Шевели копытами.
Mexe-me esse rabo!
Давай, шевели задницей.
Sim, mexam esses rabos e entrem.
Шевели задницеи или ты уволена
Atenda-o já ou está despedida.
Шевели задницей У нас 6 минут
Mexe-te. Temos 6 minutos.
Шевели задницей.
Mexe esse rabo.
Я не знаю, чем ты тут занимаешься, но шевели задом туда и выбери один раз себе подходящие на ноги туфли.
Não sei o que estás a fazer, mas entra ali dentro e escolhe uns sapatos que te caibam nos pés.
Если попадешь на пьедестал, просто шевели губами.
Se fores ao pódio apenas mexe os lábios.
К помпе, шевели задницей!
Bombeia-te o cu!
Эй! Шевели задом сюда обратно, Трибиани!
Volta aqui, Tribbiani!
Шевели жопой.
Mexe-te.
Попробуй-ка предаваться унынию, играя "Эй, ногами шевели".
Mais gélido, só a música for "Knees Up, Mother Brown."
Шевели лапками.
Epa, epa, ándale.
Шевели колготками!
Mexe-te!
Шевели ногами!
Mexe os pés.
Шевели задницей!
Mexa-me esse traseiro!
Вставай. Пошли. Шевели ногами.
Vamos, de pé!
Давай, сучка, шевели своей ленивой задницей.
Vá lá, levanta-me esse cu.
А теперь, шевели булками, Боб.
Agora mexe-me esse cú, Bob.
Шевели ногами.
Mais depressa!
Давай, шевели задницей.
mexe esta rabo para cá.Vamos
Шевели задницей.
Mexe-me esse cu.
- Шевели...
- Sai...
А ну шевели хвостом и возвращайся.
Põe-me aqui essa barbatanazinha caudal.
Шевели хвостом и плавниками. По очереди.
Dá ora às barbatanas ora à cauda.
Шевели чертовой задницей!
Mexe-te!
Шевели губами, Машмаус!
Mexe os lábios, Mushmouth!
Шевели задницей.
Mexam-se, homens!
Шевели поршнями!
Depressa, seu grande cu!
- Шевели копытами!
Mexe-te!
Шевели задницей.
Corre, meu!
- Давай, шевели задницей.
Mete-me esse coirão...
Шевели копытами! Скорее!
Mexam esses rabos!
- Шевели задницей.
Vamos. te mexe, puta

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]