Двадцать девять translate Turkish
74 parallel translation
Несколько лет назад пела за миску супа, а в двадцать девять стала звездой. - В двадцать пять.
Birkaç yıl önce yemek karşılığı şarkı söylerken, şimdi, 29 yaşında bir süper yıldız oldun.
Двадцать девять раненых. Я видел их по дороге сюда.
Evet, yolda gelirken gördüm.
Двадцать девять, тридцать, тридцать один, тридцать три, тридцать четыре, тридцать пять...
- 30, 31, 32, 33, 34, 35...
Тридцать, двадцать девять, двадцать восемь...
Otuz, yirmi dokuz, yirmi sekiz...
Осталось двадцать девять часов?
29 saat mı kaldı?
Хот доги по двадцать девять центов.
Yirmi beş sentlik sosisli sandviçler.
Сто двадцать девять.
Yüz yirmi dokuz.
16 июля 45 года, пять двадцать девять утра.
Temmuz 16, 1945... 5 : 29 sabah
"И" - двадцать девять!
I-29
Мой отец ничего не знал о моей жизни целых двадцать девять лет, и ему было наплевать – с чего мне теперь беспокоиться?
Babam 29 yıldır benimle ilgili hiç bir şeyi bilmedi. Umursamadı bile. Neden şimdi onu endişelendireyim ki?
Одна минута, двадцать девять секунд до взрыва!
Patlamaya 1 dakika 29 saniye kaldı!
Мне двадцать девять лет.
Ben 29 yaşındayım.
Двадцать девять девяносто пять умножить на пятьсот – это пятнадцать тысяч долларов.
29 dolar 95 sentle 500'ü çarparsan 1500 dolar yapar.
Знаешь, может, Джорджу и не двадцать девять лет, и у него нет идеального подбородка и тридцатидюймовой талии, но он намного приятнее, чем некоторые самоуверенные, презрительные, живущие самообманом засранцы, которых я знаю.
George belki 29 yaşında olmayabilir, harika yüz hatları ya da geniş bir göğüs kafesi de olmayabilir ama tanıdığım o küstah, kibirli, kendini kandıran pisliklerden çok daha iyi biri.
Да, двадцать три, дом двадцать девять.
- 29 Batı 23.
У вас есть двадцать девять минут.
29 dakikanız var. Treni havaya uçuracağım.
Двадцать девять.
29, patron.
Двадцать девять.
29 ha?
Мне сейчас только двадцать девять.
Ben şimdi 29 yaşındayım.
Или двадцать девять?
29?
Семьсот двадцать девять по сорок четвертой стрит.
729 Doğu 44. cadde.
У тебя есть двадцать девять минут чтобы принести свои извениния.
Nasıl özür dileyeceğini bulman için 29 dakika var.
В девять двадцать он приехал на квартиру Майка.
Mike'ın dairesine gittiğinde saat 9.20 olmuştu.
Было ровно девять двадцать шесть. Я сразу взялся за часы, над которыми сейчас работаю.
Çünkü yeni icat edeceğim saatle uğraşıyordum.
Леонард пришел домой ровно в девять двадцать шесть и больше не выходил.
Leonard eve tam olarak saat 9 : 26'da geldi Ve bir daha dışarı çıkmadı.
Со слезами на глазах я скажу : Леонард пришел домой ровно в девять двадцать шесть.
"Eve tam saat 9 : 26'da geldi." derken gözlerimde gözyaşları olacak.
Я подошла к дому в девять двадцать пять. Вошла и пошла наверх, в свою комнату.
Doğruca yukarıya, odama çıktım.
Вы сказали, что вернулись в девять двадцать пять?
Eve girdiğinizde saatin 9 : 25 olduğunu söylüyorsunuz.
Было девять двадцать пять.
- Devam edin, lütfen.
Вы сообщили полиции, что в вечер убийства миссис Френч, Леонард Воул ушел из дома в семь тридцать и вернулся в девять двадцать пять.
Polise verdiğiniz ifadenizde, Bayan French'in öldürüldüğü gece Leonard Vole'un evden saat 7 : 30'da çıktığını ve 9 : 25'de geri döndüğünü söylediniz.
Он действительно вернулся в девять двадцать пять?
Gerçekten eve saat 9 : 25'de mi dönmüştü?
Тем не менее, на допросе в полиции, вы сказали, что обвиняемый пришел в девять двадцать пять?
Ama polis tarafından sorgulandığınızda onlara mahkumun eve 9 : 25'de döndüğünü söylediniz. Evet.
Вы сказали, что Леонард был с вами дома в девять двадцать пять, а теперь говорите, что это была ложь?
Onlara saat 9 : 25'de eve geldiğini söylediniz. - Ama şimdi bunun yalan olduğunu mu söylüyorsunuz?
Но в этом суде мы имеем дело с фактами, а факт, мистер Воул, заключается в том, что только вы утверждаете, что ушли от миссис Френч именно в то время и что пришли домой в девять двадцать и больше никуда не выходили.
Ama biz bu mahkemede gerçeklerle ilgileniriz. Ve gerçek Bay Vole, sadece sizin sözlerinize inanmamız gerektiği. Size göre Bayan French'in evinden dediğiniz saatte çıktınız.
Дайте мне Фробершир : Три, двадцать два, девять.
Frobershire 3-229 lütfen.
Девять долларов с мелочью минус двадцать шесть центов на молоко.
9 dolar artı bozukluklar. Eksi 9 sent, süt için..
Это получается двадцать тысяч сто шестьдесят минут. один миллион двести девять тысяч шестьсот секунд.
Bu da 20,160 dakika 1,209,600 saniye eder.
Девять, десять, одиннадцать, двенадцать, тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать, семнадцать, восемнадцать, девятнадцать, двадцать, двадцать один, двадцать два, двадцать три, двадцать четыре, двадцать пять, двадцать шесть,
... dokuz, on, on bir, on iki... Gördün mü?
Капитан, приближаемся к первому повороту. Двадцать пять секунд, курс один-девять-пять.
Kaptan, ilk dönüşe yaklaşıyoruz.
Раз два, три четыре, пять шесть, семь восемь, девять десять, одиннадцать, двенадцать тринадцать, четырнадцать пятнадцать, шестнадцать семнадцать, восемнадцать девятнадцать, двадцать, двадцать один двадцать два, двадцать три 24, 25, 26 27, 28 29 30 31, 32 33, 34... "Кричи" ... 35 36, 37 38 39...
Bir iki, üç dört, beş altı, yedi sekiz, dokuz 10, 11, 12 13, 14 15, 16 17, 18 19, 20, 21 22, 23 24, 25, 26 27, 28 29 30 31, 32 33, 34 35 36, 37 38 39...
Трижды девять - двадцать семь.
Üç kere dokuz, yirmi yedi.
"Трижды восемь - двадцать четыре, трижды девять - двадцать семь..."
"Üç kere sekiz, yirmi dört. Üç kere dokuz, yirmi yedi..."
Двадцать два и девять.
22 ve 8.
Двадцать девять. Я говорю о своем романе.
Romanım hakkında düşünüyordum.
пять, шесть, семь, восемь, девять, десять, одиннадцать двадцать пять, двадцать шесть...
... beş, altı, yedi, sekiz dokuz, on, on bir 24, 25, 26...
Два, три, шесть, семь, восемь в полный рост за сто, два, три, пять, шесть, семь в половину за пятьдесят, два, четыре, шесть, восемь, девять - голова и плечи за двадцать пять,
2, 3, 6, 7, 8... tam boy için 100. 2, 3, 6, 7... yarım boy için 50. 2, 4, 6, 8... 9 kafa ve omuz için de 25.
Три и двадцать девять сотых.
3,29.
За двадцать минут до ланча для пищеварения белую таблетку домперидона. И такую же в девять часов вечера перед ужином она должна выпить за двадцать минут белую таблетку для пищеварения.
Öğlen yemeğinden yirmi dakika önce, sindirim için, bir tablet Domperidone akşam yemeğinden önce de aynısı, yemeklerden yirmi dakika önce, Domperidone, sindirim için.
Восемь, девять, десять... одиннадцать, двенадцать, тринадцать... четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать... семнадцать, восемнадцать, девятнадцать... двадцать...
Sekiz, dokuz, on... onbir, oniki, onüç... On dört, on beş, on altı... on yedi, on sekiz, on dokuz... yirmi...
Двадцать девять.
- 29, 28,...
Шесть миллиардов семьсот двадцать семь миллионов девятьсот сорок девять тысяч триста тридцать восемь версий нас в ожидании приказов.
Altı milyar, yediyüz yirmi yedi milyon, dokuzyüz kırk dokuz bin üçyüz otuz sekiz modeliniz emirlerinizi bekliyor.
девять часов 35
девять 1289
девять месяцев 35
девять с половиной 17
девять лет 77
девять дней 17
девять лет назад 34
девять минут 18
девять миллиметров 21
двадцать пять лет 18
девять 1289
девять месяцев 35
девять с половиной 17
девять лет 77
девять дней 17
девять лет назад 34
девять минут 18
девять миллиметров 21
двадцать пять лет 18
двадцать 353
двадцать семь 48
двадцать один 52
двадцать шесть 32
двадцать два 71
двадцать штук 16
двадцать лет 76
двадцать пять 105
двадцать четыре 61
двадцать восемь 32
двадцать семь 48
двадцать один 52
двадцать шесть 32
двадцать два 71
двадцать штук 16
двадцать лет 76
двадцать пять 105
двадцать четыре 61
двадцать восемь 32