English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Д ] / Двадцать баксов

Двадцать баксов translate Turkish

85 parallel translation
Двадцать баксов. Сшит на заказ.
Bir de açta açıkta mı kalacağım?
- Дорогой, дай еще двадцать баксов?
Al. Kirli para. Harcadığın yere dikkat et.
А ты спер у меня двадцать баксов.
Çünkü 20 dolarımı çaldın.
- Надо двадцать баксов.
10 dolar eder ama ben 20 isteyeceğim..
- Двадцать баксов.
- 20 dolar.
Не просто скажу, я на это двадцать баксов поставлю.
Demekle kalmam, 20 dolara bahse girerim. Ne dersin?
Двадцать баксов.
20 dolar, ha?
Не хочешь помолиться... за двадцать баксов, Тёркл?
20 dolar alsaydın... her duaya amin demek için diz çökerdin, değil mi Turkle?
Украли мои двадцать баксов, что я платил за него.
Son altı yılda oradan 20 dolar çaldırmışımdır.
Двадцать баксов - это слишком много я делала тебе хорошо старый пердун, тебе было хорошо...
Şimdi, böyle bir ağız işi için 20 $ çok yüksek! Sana iyi yaptım yaşlı osuruk, iyi yaptım!
Двадцать баксов.
20 dolar.
Двадцать баксов?
20 dolar?
Дам каждому по двадцать баксов.
Hepinize 20'şer dolar veririm.
– Двадцать баксов помогут?
- 20 dolar yardım eder mi?
Двадцать баксов?
Yirmi dolara? Hemen burada.
А что есть? Есть двадцать баксов. Сыграем на сотню.
Ama 4 top avans veriyorsan anlaştık.
Дорогой, возьми двадцать баксов.
Tatlım, işte yirmi dolar.
- Двадцать баксов. Это самый дешевый колледж в мире.
Bu şimdiye kadar aldığım en ucuz üniversite eğitimiydi.
И считай : двадцать баксов.
Ve şuna bak, 20 dolar.
Двадцать баксов на то, что не сможет.
20 $ diyorum, yapamaz. Yükseltiyor muyuz?
За двадцать баксов, ты получаешь фальшивые документы... а...
20 dolar ödeme ile sahte kimliğine kavuşursun.
Ты позвонишь в мой дом, и когда трубку снимет моя красавица-жена, ты поинтересуешься у неё, куда послать двадцать баксов, которые ты мне проспорила.
Sonra evimi ararsın, güzel karıcığım telefonu açtığında bana borçlu olduğun 20 doları, nereye gönderebileceğini sorarsın.
Двадцать баксов?
20 dolar mı?
- Двадцать баксов.
- $ 20.
Сейчас будет Послание к Коринфянам. Двадцать баксов.
$ 20, 1 Korintiler.
Я думаю, что еще нескоро получу назад свои двадцать баксов.
Sanırım o 20 papeli geri almam biraz uzun sürecek.
Я дам тебе двадцать баксов и целую коробку шоколадок.
Sana $ 20 ve bir paket şeker vereceğim. Sana $ 20 ve bir paket şeker vereceğim.
Двадцать баксов, если ты перестанешь плакать.
Ağlamayı kesersen sana 20 $ veririm.
И чтобы доказать вам, насколько я уверен в будущем финансировании, я выплачу вам по двадцать баксов из собственного кармана.
Tamam. Sadece size göstereyim, Para kazandıracağıma nasıl ciddi olduğumu Her ikinize de 20 papel vereceğim her konuşmada kendi paramdan
В любом случае... кто станет платить двадцать баксов, чтобы танцевать под воспоминания о бомбах и трупах?
Ayrıca kim bombaların ve cesetlerin anılarıyla dolu bir yerde dans etmek için 20 papel verir ki?
И десять процентов от двухсот это двадцать баксов
ve 2 yüzün yüzde onu... 20 dolar. Buyrun.
На двадцать баксов.
20 dolarlık ver yeter.
"О, двадцать баксов,"
O da "Hepsi 20 paund." diyecekti.
Я стянула у тебя двадцать баксов.
Çantandan 20 $ dolar aldım.
Я только что видела двадцать баксов...
Az önce gördüm galiba onu.
Эээ, давайте пошлём робота, чтобы он всё там проверил. Всё равно они по двадцать баксов штука.
Hadi bir tane robot gönderelim, nasılsa yenisini 20 kağıda alırız.
Двадцать баксов.
20 papel.
Квин использовал меня, как гитару за двадцать баксов.
Quinn benimle 20 dolarlık bir gitarmışım gibi oynadı.
Ставлю двадцать баксов, что это Бургундское вино.
Burgundy olduğuna dair 20 papele iddiaya girerim.
Двадцать баксов за один день!
Lütfen Kaseti Başa Sarın'da Bu hiç olmamıştı.
Он заплатил двадцать пять баксов.
Belki de buna değmiştir.
У него в карманах нашли двадцать тысяч баксов. - Ничего себе, двадцать тысяч!
Kadın neredeyse 30 yıldır burada yaşıyor.
Двадцать баксов.
20 dolarmış.
Билли, ставлю двадцать пять баксов, что ты ее протаранишь.
25 dolar koydum... Yani bu kadını yakmalısın!
Двадцать баксов.
Elektrikli süpürge gibi.
- Хорошо, выпивка стоит 125 долларов. - Сто двадцать пять баксов.
- İçkiler 125 dolar tuttu.
- Гони двадцать баксов!
- 20 dolarımı geri istiyorum!
- Двадцать баксов, малыш.
- 20 dolar bebeğim.
– Двадцать баксов?
- Yirmi dolar?
Двадцать пять баксов!
Yirmibeş dolar mı?
С вас шестьдесят баксов за транспортировку, и двадцать четыре за ночь.
Çekme ücreti için 60 papel, ve 24 papel de bir gecelik park ücreti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]