Констебль дэсфорд translate Turkish
19 parallel translation
Целиком. Констебль Дэсфорд.
Resmin bütününe.
Помогите ему, констебль Дэсфорд.
Ona yardımcı olun, DC Desford.
Констебль Дэсфорд.
DC Desford.
Констебль Дэсфорд.
Müfettiş Desford.
Документ 7, констебль Дэсфорд.
Doküman yedi, DC Desford.
- Констебль Дэсфорд.
- DC Desford.
На вашем месте, я бы этого не делала, констебль Дэсфорд.
Ben sen olsaydım onu yapmazdım, DC Desford.
Очень интересное замечание, констебль Дэсфорд.
Bu çok ilginç bir açıklama, DC Desford.
Ваш голос напряжен, констебль Дэсфорд. Почему вы взволнованы?
DC Desford Ses tonunuza dikkat ettim de, Neden heyecanlısın?
Констебль Дэсфорд, повторите это еще раз.
Tekrar edin, DC Desford.
Вы, констебль Дэсфорд, сами сказали, что верите, что Кевин Гилл дал АС-12 такие показания, которые вы хотели услышать. Но вы же обвинили меня фабриковании того же самого наблюдения, когда все мы признаем, что стенограмма поддержит мою версию разговора.
DC Desford, siz Kevin Gill'in AC-12'nin duymak istediği ifadeyi yaptığına inandığınızı belirttiniz, Ama beni aynı gözlemi yapmakla suçladınız, Hepimiz zabıtların konuşmamın... versiyonunu destekleyeceğini kabul edeceksiniz.
Для записи, суперинтендант Гастингс и констебль Дэсфорд выглядят крайне напряженными.
Zabıt için, müfettişi Hastings ve DC Desford... çok tedirgin görünüyor.
Суперинтендант Гастингс, в данный момент я не могу исключить того, что вы, констебль Дэсфорд, сержант Арнотт и сержант Флинн вступили в заговор с целью помешать свершению правосудия.
Müdür Hastings, Şu anda, DC Desford, DS Arnott ve DS Flynn'i, ve sizi adaleti yanıltmak için bir komplo kurmadığınızı söyleyemem.
- Повторите это, констебль Дэсфорд.
- Bir daha söyle, Detektif Desford.
Сержант Стив Арнотт, констебль Джеймс Дэсфорд.
Müfettiş Steve Arnott, James Desford.
константин 94
конструктор 18
констанция 101
константинополь 18
конституция 24
констанс 114
констебль 497
констебль морс 18
констебль морз 26
конструктор 18
констанция 101
константинополь 18
конституция 24
констанс 114
констебль 497
констебль морс 18
констебль морз 26