Констебль морс translate Turkish
38 parallel translation
Детектив Констебль Морс.
Dedektif Morse.
Детектив Констебль Морс.
Dedektif Morse. Şehir emniyeti.
Я нашла её уже после того как Констебль Морс ушел.
Memur Morse ayrıldıktan sonra buldum.
Констебль Морс.
Memur Morse.
Это Детектив Констебль Морс. Полиция Оксфорда.
Oxford emniyetinden memur Morse.
Детектив констебль Морс.
Detektif polis Morse.
Вообще-то, доктор, я - детектив констебль Морс.
- Aslında doktor, detektif Morse.
- Детектив констебль Морс.
- Lütfen. Bay... - Detektif Morse.
Детектив констебль Морс.
Detektif Morse.
И констебль Морс.
Ve detektif Morse.
Детектив Констебль Морс.
Polis detektif Morse.
Правда, Констебль Морс... вам бы в театре выступать.
Gerçekten detektif Morse biraz masabaşında kalın siz.
Констебль Морс ошибается.
Dedektif Morse yanılıyor.
Детектив Констебль Морс, Городская Полиция Оксфорда.
Detektif memur Morse, Oxford emniyetinden.
Как вам тоже следует знать, Констебль Морс, мы давно уже не те маленькие людишки, которых оставил после себя Полковник Лоуренс.
Ben de şunu bilmenizi isterim memur Morse... Bizler Albay Lawrence'in geride bıraktığı küçük insanlar değiliz.
Детектив Констебль Морс.
Dedektif memur Morse.
Кого вы не смогли спасти, Констебль Морс?
- Kimi kurtaramadınız memur Morse?
О, детектив-констебль Морс, какие же у вас большие голубые глаза!
Dedektif Morse... Nasıl da iri, mavi gözleriniz var!
Мой коллега, детектив-констебль Морс.
Meslektaşım Morse.
Детектив-констебль Морс.
Detektif Morse.
Детектив-констебль Морс, городская полиция.
Detektif Morse, şehir emniyeti.
Говорит детектив-констебль Морс.
Ben dedektif Morse.
Детектив-констебль Морс, городская полиция.
Dedektif Morse, şehir emniyeti.
Я детектив-констебль Морс.
Dedektif Morse, şehir emniyeti.
Констебль Морс, городская полиция.
- Dedektif Morse. Şehir emniyeti.
Детектив констебль Морс.
- Dedektif Morse.
Констебль Морс, городская полиция.
Dedektif Morse, şehir emniyeti.
Вообще-то, сэр, это детектив констебль Морс.
Aslında efendim... Mesele Dedektif Morse.
Детектив-констебль Морс?
- Dedektif Morse?
Констебль Морс.
- Detektif Morse.
морская пехота сша 16
морской бриз 26
морской котик 28
морские котики 49
морская звезда 17
морских сил 17
морской пехотинец 16
морских котиков 31
морская полиция 418
морской флот 23
морской бриз 26
морской котик 28
морские котики 49
морская звезда 17
морских сил 17
морской пехотинец 16
морских котиков 31
морская полиция 418
морской флот 23
морского флота 48
морская пехота 48
морс 155
константин 94
конструктор 18
констанция 101
константинополь 18
конституция 24
констанс 114
констебль 497
морская пехота 48
морс 155
константин 94
конструктор 18
констанция 101
константинополь 18
конституция 24
констанс 114
констебль 497