English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Л ] / Лейтенант келли

Лейтенант келли translate Turkish

59 parallel translation
Лейтенант Келли попытался... перепрограммировать биофильтр.
Teğmen Kelly biyo-flitreleri yeniden programlamaya çalışmış.
Лейтенант Келли?
Yüzbaşı Kelly?
И какого обращения удостаиваются любители детишек в тюрьме, лейтенант Келли?
Yüzbaşı Kelly, çocuk pornocularına hapishanede nasıl davranılır.
Лейтенант Келли и его друзья соберут доказательства, в случае если отношения между тобой и мной ухудшатся.
Yüzbaşı Kelly ve dostları senin ve benim aramızdaki ilişki bozulabilir diye bu delili ellerinde tutacaklar.
Лейтенант Келли, Давайте избавимся от этого порнографического мусора.
Yüzbaşı Kelly bütün şu pornografik çöplükten kurtulalım.
Высоки, это лейтенант Келли, мой новый начальник штаба.
Wysocki, bu Yüzbaşı Kelly yeni personel şefim. Hakkınızda çok şey duydum.
Прости, я думала лейтенант Келли был человеком Гиббонса в моем офисе.
Teğmen Kelly'nin benim ofisimdeki Gibbons'ın adamı olduğunu düşünüyorum.
Поздравляю с повышением, лейтенант Келли.
Terfi olduğunuz için tebrik ederim, Teğmen Kelly.
Нам не о чем разговаривать, лейтенант Келли.
Konuşacak hiçbir şeyimiz yok, Teğmen Kelly.
Лейтенант Келли
Teğmen Kelly.
Лейтенант Келли.
Ben Teğmen Kelly.
Лейтенант Келли.
Teğmen Kelly.
Очень хорошо, лейтенант Келли.
Çok iyi Teğmen Kelly.
Детектив Уилльямс и лейтенант Келли - знакомы с твоим делом.
Dedektif Williams ve Teğmen Kelly davanı biliyorlar.
Лейтенант Келли воспользовался своим полным иммунитетом и правами, веря, что он сможет исправить ситуацию сам.
Teğmen Kelly, bütün sorumluluğu aldı ve durumu tek başına kontrol altında tutmaya çalıştı.
Вы кажется путаете меня с моим отцом, лейтенант Келли.
Beni babamla karıştıyorsunuz galiba Teğmen Kelly.
Лейтенант Келли там один.
Teğmen Kelly içeride tek başına.
Лейтенант Келли Северайд, Пожарный Департамент Чикаго.
Ben Başçavuş Kelly Severide.
Мэгги, это лейтенант Келли.
Maggie, Ben Teğmen Kelly.
К сожалению, после этого интервью, я узнала, что лейтенант Келли потерял кого-то очень дорогого ему, его жену Малию, как прямой результат расследования 5-0.
Maalesef bu röportajdan sonra Teğmen Kelly'nin bir Five-o davası yüzünden çok sevdiği karsı Malia'yı kaybettiğini öğrendim.
Лейтенант Келли.
Yüzbaşı Kelly.
Лейтенант Келли рассказал мне о том, что ты устроил в кафе.
Teğmen Kelly, kafede kısa bir süre için onu çekip konuştuğunuzu anlattı.
Я лейтенант Келли из 5-0.
- Aloha. Ben Teğmen Kelly. Five-O'danım.
Это лейтенант Келли, в него стреляли!
Teğmen Kelly, o vuruldu.
Для протокола, Вы можете сказать, кто был с Вами той ночью, лейтенант Келли?
Kayıtlar için, sizinle o gece kimin olduğunu belirtebilir misiniz, Teğmen Kelly?
Запишите, что лейтенант Келли опознал подозреваемого из фото-улики дела 13-176424.
Teğmen Kelly'nin şüpheliyi kanıtlardan 13-176474 nuramaralı resimle teşhis ettiği kayıtlara geçsin.
Лейтенант Келли, Габриэлу Вейнкрофту было 18 лет.
Teğmen Kelly, Gabriel Waincroft, 18 yaşındaydı.
Это лейтенант Келли.
Teğmen Kelly konuşuyor.
Лейтенант Келли сказал, чтобы я зашла сюда.
Teğmen Kelly buraya gelmemi söyledi.
Лейтенант Келли, инспектор Данн.
Teğmen Kelly, Müfettiş Dunn.
Лейтенант Келли. Да.
Teğmen Kelly.
Лейтенант Келли?
Teğmen Kelly?
Приветствую, лейтенант Келли, офицер Калакао.
Merhabalar Teğmen Kelly, Memure Kalakaua.
Лейтенант Келли ударил меня.
Teğmen Kelly bana vurmuştu.
Как по вашему мнению, может ли человек испытывать проблемы со зрением от сильной травмы головы, как в случае с моим клиентом, которого ударил лейтенант Келли?
Şimdi, tıbbi uzmanlığınıza dayanarak Teğmen Kelly'nin müvekkilime uyguladığına benzer bir darbe uzun süreli bir görme sorununa yol açar mı?
Лейтенант Келли, я Алана Рид, служба опеки.
Teğmen Kelly, Ben Ailana Read, Çocuk Hizmetleri.
Лейтенант Келли, Пять-0.
Teğmen Kelly, Five-O.
Меня зовут лейтенант Келли.
Adım Teğmen Kelly.
Сара, это лейтенант Келли.
Sara, ben Teğmen Kelly.
Это мой первый офицер, коммандер Стивен Маллен, и мой шеф службы безопасности лейтенант Морган Келли.
Bu benim İkinci Kaptan'ım, Yarbay Steven Mullen. Ve güvenlik şefim, Yüzbaşı Morgan Kelly.
Лейтенант Джошуа Келли.
Teğmen Joshua Kelly.
Лейтенант Губернатор Деннинг. Я лейтенант Чин Хо Келли.
Vali Yardımcısı Denning, ben teğmen Chin Ho Kelly.
- Лейтенант Келли.
- Ben Teğmen Kelly.
Ричард, это детектив Дэнни Уилльямс и лейтенант Чин Хо Келли из спец группы 5-0.
Richard bunlar Five-O ekibinden Dedektif Danny Williams ve Teğmen Chin Ho Kelly.
Келли, твоя замена, лейтенант. Эрик Уэйли.
Kelly, yedek başçavuşumuz Eric Whaley.
Мистер Кавано, я - лейтенант Чин Хо Келли.
Bay Kawano, Ben Teğmen Chin Ho Kelly.
Боюсь, она с клиентом лейтенант Чин Хо Келли,
Korkarım bir müşterisi ile birlikte. Teğmen Chin Ho Kelly,
Лейтенант Чин Хо Келли из 5-0.
Five-O'dan Teğmen Chin Ho Kelly.
Я Келли Северайд, лейтенант спасателей.
Manga 3'ten Teğmen Kelly Severide.
Эбби, это лейтенант Чин Хо Келли.
Abby, Teğmen Chin Ho Kelly'ye tanıştırayım.
Санг Мин, разве лейтенант Чин Хо Келли из Пять-0 не бил вас подносом по голове в вашу первую встречу?
Sang Min, Five-O polis gücünden Chin Ho Kelly ilk karşılaşmanızda yüzünüze küllükle vurmadı mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]