English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ М ] / Меня зовут джо

Меня зовут джо translate Turkish

45 parallel translation
Меня зовут Джо Морелли.
Ben Joe Morelli'yim.
Меня зовут Джо. Для тебя...
Bana Cho de.
Меня зовут Джо Эри.
Adım Joe Erie. Joe Erie.
Меня зовут Джо.
Benim adım da Joe.
Меня зовут Джо Гип, ясно?
Adım Joe Gipp. Tamam mı?
Меня зовут Джойс. Я заметила, что ты не пробовал мой салат с амброзией, который я приготовила специально для тебя.
Benim adım Joyce ve ambrosia salatasının tadına bakmadığını farkettim...
Меня зовут Джой Джордан.
Adım Joy Jordan.
Как ты это заметил? - Меня зовут Джо.
- Bunu kimse bilmiyordu?
Меня зовут Джо.
- Adım Joe.
Меня зовут Джо
Benim adım Joe...
Меня зовут Джо и я нимфоманка.
Benim adım Joe ve ben bir nemfomanyağım.
- Меня зовут Джо...
- Benim adım Joe...
Меня зовут Джо.
Benim adım Joe.
Привет, друг, меня зовут Джо.
Merhaba dostum, ben Joe.
Меня зовут Джо.
Adım Joe.
меня зовут Джо Дюбуа.
İsmim Joe Dubois.
Меня зовут Джо Купер.
Ben Joe Cooper.
Получается, что меня зовут Джо Суонсон, и эту полицейскую униформу я нашёл в шкафу.
Adım Joe Swanson'mış. Bu polis üniformasını da dolapta buldum.
Меня зовут Джойс.
Benim adım Joyce.
Меня зовут Джо.
Bana Jo diyebilirsin.
- Меня зовут Джо.
- Adım Joe.
Здравствуйте. Меня зовут Джой Грубик. Я офицер по досудебному надзору Кэри Агоса.
Merhaba. adım Joy Grubick,... Cary Agos'un ön duruşma hizmeti yetkilisiyim.
Меня зовут Джой.
Adım Joy.
Привет. Меня зовут Джойс Байерс.
Merhaba, ben Joyce Byers.
Меня зовут Джойс Робинсон, ответчик убил моего сына, Тайлера.
Benim adım Joyce Robinson ve sanık oğlumu, Tyler'ı vurdu ve öldürdü.
Меня зовут Джо Уоткинс.
Benim adım Joe Watkins.
Меня зовут Старретт, Джо Старретт. А это Джоуи.
Adım Starrett, Joe Starrett, buradaki de, Joey.
Меня здесь все зовут Джо, как моего отца.
Nasılsınız bakalım? Buradaki halk bana babamın adını verdi.
Меня зовут,.. вообще-то... Джо.
Benim adım aslında Joe.
Меня зовут Эрл, сезон 4, серия 10 "Годовщина свадьбы Эрла и Джой"
EARL VE JOY'UN YILDÖNÜMÜ
Меня зовут Джо Кросс.
Benim adım Joe Cross, ve ben bir Avustralyalıyım.
Меня тоже зовут Джо, я из Сьерра-Леоне.
Sierra Leone'danım. Freetown'dan.
Люди зовут меня Джо.
İnsanlar bana Joe der.
Меня зовут.. Джо-зеф!
Benim adım, Joseph.
Мои друзья зовут меня Джо.
Arkadaşlarım bana Joe der.
Так меня зовут, Джо Гейдж.
Adım bu, Joe Gage.
М-р Джойнер, меня зовут Памела Харрис. Я из ЦРУ.
Bay Joyner, benim adım Merkezi Haberalma Teşkilatı Pamela Harris.
И я не... меня зовут не Джо Уилсон.
Ben- - Jo Wilson gerçek adım değil.
Меня зовут не Джо Уилсон.
Jo Wilson benim gerçek adım değil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]