English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ М ] / Микро

Микро translate Turkish

220 parallel translation
Мы всегда надеялись найти способ изменить её и сделать еще более непреодолимой, так что вместо уничтожения мы сняли пять основных микро-схем.
Biz hep onu değiştirmenin bir yolunu bulmayı ve onu yeniden karşı konulmaz yapmayı umut ettik. Yani onu yok etmek yerine, beş tane mikro-devre anahtar çıkardık.
Ключи очень простые, но микро-схемы внутри очень сложные.
Anahtarlar çok basit ancak içlerindeki mikro-devreler epey karmaşık.
Вы знаете, предназначение микро-ключа?
Mikro anahtarın amacını biliyor musunuz?
Отчёт будет неполным, если вы не сообщите, как вы избавились от микро-ключа.
Mikro anahtarı nasıl yok ettiğinizi söylerseniz, raporumu tamamlayacağım.
Да, я встречался с ним и мы договорились добыть микро-ключ, но видимо что-то произошло раз он попытался сделать это раньше, чем мы планировали.
Onunla buluşup mikro anahtarı almak için anlaştık. Ama bir şeyler olmuş olmalı ki ayarladığımız zamandan önce anahtarı almaya çalıştı.
Они абсолютно уверен в том, что микро-ключа здесь нет.
Mikro anahtarın burada olmadığına kesinlikle eminim.
Затем вы смотрите вверх перед собой. И вы видите в точности то, ради чего пришли сюда - микро-ключ!
Sonra başını kaldırdın ve buraya gelmenin nedeni olan şeyi gördün.
Скажите мне, зачем кому-то похищать микро-ключ?
Kim, neden bir mikro anahtarı çalmak ister?
Что она имела ввиду говоря микро ключ?
Anahtar hakkında ne demek istedi?
Это, уважаемые лорды, репродукция похищенного микро-ключа.
Bu lortlarım çalıntı mikro anahtarın bir kopyası.
И как понимаете господа, Sabetha показывала суду не тот микро-ключ, который был украден.
Görüyorsunuz, Lortlarım Sabetha'nın mahkemeye sunduğu mikro anahtar sizin kasanızdan çalınan anahtar değildi.
Вы говорите, у вас есть три микро-ключа в вашем распоряжении.
Üç adet mikro anahtarınız olduğunu mu söylüyorsunuz?
Принимая во внимание тот факт, что обвиняемый пришел с конкретной целью взять микро-ключ, и учитывая собранные против него доказательства, его вина становится еще более очевидной.
Sanığın buraya mikro anahtarı alma amacıyla geldiği ve aleyhine olan kanıtlar düşünüldüğünde işlediği suç biraz daha açığa çıkmıştır.
Осмотический микро-насос, прямо здесь.
Ozmotik mikro-pompa.
Наверное микро-конвертер неисправен.
Mikro-konvertör arızası olmalı.
– Микро.
- Küçük.
Это могут быть остатки микро-взрывного устройства, прикрепленного к энергопроводу и послужившего причиной разрыва.
Kanalın üzerine yerleştirilmiş ve kopmasına neden olacak şekilde donatılmış mikro patlayıcı bir aygıtın oluşturduğu kalıntı olabilir.
Если вы можете поделиться несколькими микро-реле питания, мы сможем восстановить двигатели черед день-другой.
Eğer mikro-güç röleleri verebilirsen bu motorları tekrar bir ya da iki gün içinde onarabiliriz.
Скажите, пусть захватят дюжину микро-реле питания.
Onlara yanlarına bir düzine mikro-güç rölesi alsınlar.
Ваши внутренности держатся на клеточных микро-нитях и...
İç organlarınız, hücresel mikro dikişler ve bolca umut ile birbirine bağlı.
Компьютер, дай мне микро-индуктор, тип 4.
Bilgisayar, bana bir tip 4 micro-inducer ver.
С микро-чипами, если вкратце.
Mikroçipler bölümünde.
Метеорит сам по себе состоит из углерода, азота, водорода... медь, и другие микро элементы, точь-в-точь что мы и раньше видели в метеорах.
, Kendisi oluşur meteorite karbon, nitrojen, hidrojen... Bakır, diğer eser elementler, tam, önce göktaşlarında gördük.
То что, как мы думали, было лимфоцитами, на самом деле куча микро-роботов.
Lenf yuvarı sandığımız şeyler aslında bir kütle mikrorobotmuş.
Микро-роботы, невидимые невооружённым взглядом. Изготавливаются из особого вида протеина.
İnsan gözüyle görülemeyen mikrorobotlar bir tür proteinden yapılır.
Мои концепции микро энергетических волн отвергнуты,
Benimde mikro dalgaların enerjisinden faydalanma önerim reddedildi,
- Микро - камера - отличная идея.
- Bu düğme kamera iyi bir fikir.
Микро?
Mikro mu?
Доктор Хауз, есть ли что-нибудь от Микро?
House, mikrobiyolojiden sonuç geldi mi?
Подергивание может быть микро-приступом, не связанным с диабетом.
Kasılma, diyabetle ilgisi olmayan küçük bir nöbet olabilir.
Харви перенёс микро-инсульт ;
Harvey mini krizler geçiriyor.
- Микро что?
- Mikroişlemciler. - Mikro ne?
Возможно, микро-инсульт или какая-то другая причина вызвали это, или возможно, всё это вообще к делу не относится.
Belki hafif bir felç ya da buna sebep olabilecek farklı bir şeyden olmuştur, ya da olanlarla bir ilgisi olmayabilir.
Может содержать микро элементы Мексиканского сыра, которые не стоит употреблять
Meksika kaşarı kalıntıları içerebilir. Tüketmeyiniz.
Доброе утро, Микро Шеф.
Günaydın, küçük şef. Kalk ve güne merhaba...
Идем, Микро Шеф!
Haydi, küçük şef!
Так не пойдет, Микро Шеф!
Bu işe yaramayacak, küçük şef!
Ясно, Микро Шеф?
Anlaşıldı mı, küçük şef?
Микро Шеф.
Küçük şef?
Отдохни, Микро Шеф.
Bir mola ver, küçük şef.
С меня хватит, Микро Шеф.
Buraya kadar, küçük şef.
Маленький... — Микро Шеф, и он мне все говорит.
Küçücük... Ufak bir şef bana ne yapacağımı söylüyor. - Ufak bir şef mi?
Да, он зовет его Микро Шефом.
Evet, ona küçük şef diyor.
Немного проветрись, Микро Шеф.
Biraz ara ver, küçük şef.
Успокойся и возьми себя в руки, Микро Шеф.
Biraz sakinleş ve aklını başına devşir, küçük şef.
Микро Шеф?
Küçük şef?
Привет, Микро Шеф.
Selam, küçük şef.
Спасибо, что вернулся, Микро Шеф.
Geri döndüğün için teşekkürler, küçük şef.
Мы можем стать лучшим парижским рестораном, и эта крыса, этот Микро Шеф, станет залогом нашего успеха.
Paris'in en harika restoranı olabiliriz ve bu fare, bu küçük şef bizi o noktaya ulaştırabilir.
Это микро-кекс.
Mikro-kek bu.
Тромб мог вызвать микро-инсульт.
Pıhtı, gözdeki kanamayı açıklar, ancak sanrıları açıklığa kavuşturmaz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]