English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Т ] / Тау

Тау translate Turkish

111 parallel translation
Шериф, Тау Джексон вернулся в город.
Şerif Taw Jackson yine şehirde.
- Мистер Пирс, Тау Джексон в городе.
Bay Pierce, Taw Jackson şehirde.
Я хочу, что бы он убил Тау Джексона.
Jackson'u öldürsün.
Тау Джексон.
Taw Jackson.
Насчет Тау Джексона.
Taw Jackson ile ilgili.
И что, насчет Тау Джексона?
Ne olmuş Taw Jackson'a?
- Эй, Тау, ты слышал?
Taw duydun mu?
- Спасибо Тау.
Sağol Taw.
- Тау Джексон?
Taw Jackson?
- Мистер, вы с Тау за одно? - Ну, что-то типа того.
Taw ile beraber mi çalışıyorsunuz?
- Хорошо, Тау, мы отметим тебя.
- Tamam, kaydettim.
Тау!
Taw!
- Привет, Тау!
Baksana Taw! - Selam Billy.
Мы должны встретиться с Тау здесь.
Burada Taw'ı beklemem gerek.
- Тау сказал, чтобы я его тут ждал.
- Taw'ı bekliyorum.
Эй, Тау.
Taw!
Тау прав, они будут с тобой драться.
Taw haklı. Onlar savaşırlardı.
Спасибо тебе, Тау.
Teşekkürler, Taw.
Он глубоко погружен в плак тау жар крови.
Şu anda Plak-tow durumunda - kan çılgınlığı.
- Тау 8.7, бета 0.041.
- Tau 8.7, Beta 0.041.
Какой маневр мы использовали, чтобы уничтожить ромуланский корабль у Тау Сеты?
Romulan'ı Tau Ceti yakınlarında yenerken ne manevrası kullandık?
Отныне, твое "Дельта Тау Кай" имя будет Хорек.
Sein adın'Güve'.
Крюгер, твое "Дельта Тау Кай" имя будет Пегий.
- Neden Benekli Midilli? - Neden olmasın?
А какое "Дельта Тау Кай" имя будет у меня?
Dorfman, bunu çok düşündük.
Сегодня в "Дельта Тау Кай" будет вечеринка, и Вы приглашены.
Bu gece Delta Tau Chi evinde küçük bir parti veriyoruz. Siz de davetlisiniz.
Мы пропустим формальности и сразу займемся "Дельта Тау Кай".
Küçük ayrıntıları atlayıp doğrudan Delta Tau Chi aleyhindeki suçlamalara bakacağız.
Команды "Сигма-Тау-Омега" и "Акация".
The Sigma Tau Omega Takımı ve The Acacia Takımı önde gidiyorlar.
"Сигма-Тау-Омега".
Sigma Tau Omega Takımı.
"Сигма-Тау-Омега" возвращает лидерство.
The Sigma Tau Omega Takımı liderliği yeniden ele geçirdi.
Похоже, "Сигма-Тау-Омегу" уже не достать.
Sigma Tau Omega rakipsiz görünüyor.
"Сигма-Тау-Омега" по-прежнему на первом месте.
bir numaralı takım olan Sigma Tau Omega hala lider.
Дуэль "Сигма-Тау-Омега" и "Резчиков", 1 и 34 команд на последнем круге.
Liderlik yarışı son tura kadar olduğu gibi 1 numaralı Sigma Tau Omega ile 34 numara "Kesiciler" arasında geçecek.
Наши первые разведывательные корабли, отправленные к Альфе Центавра и звезде Барнарда, к Сириусу и Тау Кита, уже вернулись бы назад с поразительными результатами.
Alpha Centauri, Barnard Yıldızı, Sirius ve Tau Ceti takımyıldızlarından çığır açan verilerle dönen uzay gemilerimizi karşılıyor olabilirdik.
Теперь я буду Ка-Тау для твоего друга.
Arkadaşının Ka-Tow'u olacağım.
Гарибальди тоже будет моим Ка-Тау.
Garibaldi de Ka-Tow'um olacak.
Если ты снова вернешься в Мутаи, я буду твоим Ка-Тау.
Mutai'ye geri dönersen Ka-Tow olarak yanında olacağım.
Нгау Тау Кок. Чеунг Фай Индастриал Билдинг.
Cheung Fai Endüstri Binası, ikinci kat.
Уверен, ты сможешь купить другую в Аnn Тау | оr. Это моя любимая рубашка.
- Ann Taylor'dan yenisni alırsın.
Альфа, бета, гамма, дельта, эпсилон, зэта, эта, тэта, йота, каппа, лямбда, мю, ню, кси, омикрон, пи, ро, сигма, тау, ипсилон, фи, хи, пси, омега.
Alpha, beta, gamma, delta, epsilon, zeta, eta, theta, iota, kappa, lambda mu, nu, xi, omicron, pi, rho, sigma, tau, upsilon, phi, chi, psi, omega efendim!
- Да, Альфа Тау Омега.
- Evet, Alfa Tau Omega.
О, это так похоже на Альфа Тау.
Tam Alfa Tau'lara yaraşır bir hareket.
Что там у неё за история с президентом Каппа Тау?
Şu Rob Thomas'a benzeyen pasaklı Kappa Tau'nun olayı nedir?
Вы же видели дом Каппа Тау, да?
Kappa Tau evini gördünüz değil mi?
Мы, чье имя Каппа Тау, не боимся каких-то там рамок.
Bizler ki, KappaTu'nun şerefiyiz, birkaç yeni düzenlemeden korkmuyoruz.
Теперь ты можешь сфокусироваться на других, гораздо лучших вещах. Как, например, твои братья по Каппа Тау.
Şimdi Kappa Tau kardeşliğin gibi diğer güzel şeylere odaklanabilirsin.
Я обещаю, что каждый из вас сможет забросать снежками свирепого Йети от Каппа Тау как только доставят снеговую машину, а это произойдет в любой момент.
Söz veriyorum,... kar makinemiz buraya gelir gelmez.. ... herkes yırtıcı Kappa Tau yetisini kartopuyla vurabilecek,... her an başlayabiliriz.
Это конечно не Омега Кай, но и Каппа Тау сойдет.
Omega Chi'ler değil, ama birileri Kappa Tau'ları çimdiklemişler.
Я в порядке, Тау.
Ben iyiyim.
Только после тебя, Тау.
Senden sonra.
En te polei te athenaium... — Тета, а не Тау. — Ах, да.
Tau değil, theta.
Ракета производства США, "Тау", радиус 3,72 км.
Bu füzeler Amerikan yapımı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]