English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Э ] / Элемента

Элемента translate Turkish

133 parallel translation
Когда три элемента : частная собственность, моногамия и государство, совмещаются в одном обществе, оно переходит от варварства к цивилизованному обществу и от бесклассового общества - к классовому.
Şu üç öğe ; özel mülkiyet, tek eşlilik ve devlet bir toplumun potasında eritildiğinde barbarlıktan medeniyete ve sınıfsız toplumdan sosyal topluma geçiş yapılmış demektir.
Предположим, оно состояло из этого редкого элемента.
- Bunun ondan oluştuğunu var sayalım.
Я проверял на наличие этого элемента, капитан. Нет никаких следов дикорония на поверхности или в атмосфере.
Gezegen yüzeyinde veya atmosferde dikironium izine rastlanılmadı.
Эти четыре элемента, считали они, образуют земную материю.
Bu dört elementin dünyadaki maddeleri oluşturduğunu düşündüler.
У каждого элемента есть характерный спектральный отпечаток, набор частот, где свет поглощается.
Her elementin karakteristik bir spektrum parmak izi var ışığın absorbe edildiği yerde bir dizi frekans oluşturuyor.
А два элемента : бром и ртуть, являются жидкостями.
Aralarından iki tanesi brom ve civa sıvı haldedir.
Сегодня химия атома, природа химического элемента определяется лишь количеством электронов, которое в свою очередь равно количеству протонов. Это число называется атомным.
Bir atomun kimyasal özelliği, elementin doğası sadece elektronların sayısına bağlıdır elektron sayısıyla eşit olan protonların toplam sayısına "atom numarası" denir.
Выше 92-го элемента, выше урана есть и другие элементы.
92 numaralı elementin uranyumun ötesinde farklı elementlerde vardır.
Мы бы обнаружили, что больше всего в нем водорода, элемента, древнего, как вселенная.
Hidrojen gazının üstünlüğüyle karşılaşırız. ... Evren kadar yaşlı olan Hidrojen..
Предположим, что будет принято решение избавить Советский Союз от такого подрывного и антисоциального элемента, как вам понравится идея воссоединения с вашей дочерью здесь, во Франции?
Eğer Sovyetler Birliği bu rahatsızlık verici ve asosyal kişiden kurtulmak isteseydi, kızın Alxandra'nın seninle burada Fransa'da birlikte olmasına ne derdin?
У каждого элемента своё место. И это неизменно.
Her elementin bu düzende bir yeri var.
Число валентных электронов типичного элемента соответствует номеру его группы.
Tipik bir elementin valens elektronu gruplarına eşittir.
Следуя этому правилу, можно заметить возрастание энергии элемента.
Bu sırayı takip edersek, kimyasal elementlerin enerjilerinin arttığını görürüz. - Eve gidip çalışın.
Для того чтобы работать, все три элемента должны быть выпущены.
Bunun işe yaramsı için, üç manyetik kilit birden açılmalı.
Ты видишь здесь этих разных людей, или символы людей... олицетворяющих четыре элемента жизни... воду, огонь, землю, воздух... вокруг одного пятого.
Tüm bu farklı insanlar, insan sembolleri... hayatın dört elementini oluşturuyor... su, ateş, toprak, hava... beşincinin etrafında.
Пятого... элемента.
Beşinci... element.
Четыре элемента... расставленные вокруг пятого... совершенное существо, настоящий воин... созданный, чтобы защитить жизнь.
Dört element... Beşincinin etrafında... Yüce varlık, en güçlü savaşçı... yaşamı korumak için yaratılmış.
Я об этом подумывал, но мне нужен преобразователь, чтобы соединить два элемента питания, но нельзя сделать преобразователь без матрицы ионного обмена.
Bunu düşündüm ama iki güç hücresini birleştirmek için çevirici lazım ve iyon takas matrisi olmadan bir çevirici yapamam.
В результате у меня не было времени на завтрак, а когда я добралась сюда, оказалось, что двое заболели, и мне пришлось отменить перестройку топливного элемента.
Bu yüzden, kahvaltı için zaman bulamadım ve buraya geldiğimde, iki kişinin hasta olduğunu öğrendim, bu yüzden yakıt hücreleri overholünü iptal ettim.
В крови Меррин есть следы кремния, триниума и элемента, который я никогда не встречала.
Merrin'in kanında silikon, trinyum ve daha önce görmediğim bir elementin izleri var.
У меня как-то было свидание, где присутствовали все три элемента.
Bi keresinde bi randevum üç kere sürmüştü.
Единственное, чем можно объяснить это, это дестабилизацией сверхтяжёлого элемента вероятно плутоний внедрился в процесс ядерной реакции на Солнце.
Bildiğim kadarıyla bunun olabilmesinin tek yolu, eğer kararsız süper ağır bir madde,.. ... büyük ihtimalle plütonyum, güneşin nükleer reaksiyonuna katılırsa.
А это молекулы из более устойчивого сверхтяжёлого элемента.
Bu moleküller daha kararlı süper ağır bir maddenin molekülleriyse?
Сэр, без сверхтяжелого элемента, это будет большой потерей времени.
Efendim, süper ağır element olmadan, sadece çok büyük zaman kaybı olur.
Для любого человека это было бы плохо но в случае химического элемента, это не будет проблемой.
İnsan olması durumunda, bu kötü olurdu, ama element için, bu problem olmamalı.
Типичное бахвальство уголовного элемента.
Suçluların palavraları, bilirsiniz.
Три элемента, слившись, породят четвертый.
" Dördüncüsü için üç element buluşur
Весьма незначительное количество этого нестабильного элемента, которое они использовали... выделил энергетический импульс значительно превышающий все, что я считала возможным намного более мощный, чем даже наше оружие, усиленное Наквадой.
Üzerinde çalıştıkları kararsız elementin çok küçük bir miktarı bile, mümkün olduğuna inandığımın çok ötesinde bir enerji titreşimi yaydı -... silah yapımına elverişli naqahdah'ın yapabileceğinden çok fazla.
В повседневной жизни не так-то много риска. И привнесение элемента риска выводит нас из однообразия.
Günlük hayatta, yaşamımızı riske sokacak çok fazla şey yoktur ve bizi riske sokacak bir şeyler yapmak yaşamı sıradan olmaktan çıkarır.
Лично я думаю, это лишает работу элемента спонтанности.
Bence o zaman işin doğallığı kalmıyor.
Мы пытаемся добиться того, чтобы два элемента соединились, в результате чего, производится ошеломляющее количество энергии.
Sonra iki elementi birleştiriyoruz, ve bu da müthiş miktarda enerji yaratıyor.
Он нашел способ, как побороть три элемента, которые губят вампиров.
O, vampirleri yok eden üç elemanla başa çıkmanın yolunu bulmuştu.
Я послал тебя сюда, чтобы объединить три элемента
Seni buraya üç elementi birleştirmen için gönderdim.
Три элемента должны объединиться
Üçü bir araya gelmeli.
Все равно наш успех зависит от элемента неожиданности и использования целого флота мятежников.
Başarımız sürpriz etmenine ve.. ... isyancı filonun tümünü kullanmaya bağlı.
Элементы, которые теряют электроны становятся положительно заряженными ионами, которые меньше, чем другие атомы того же элемента.
Elektron kaybeden elementler o elementin atomundan daha küçük, pozitif iyon haline gelirler.
Эта жижа, вытекающая из моей руки... из моего элемента питания.
Kolumdan çıkan bu kıvılcımlar... güç kaynağımdan geliyor.
Первое правило фильмов ужасов гласит - давайте представим ту же историю, но без элемента ужасного.
Korku filmlerini anlamak için ilk yol, aynı hikayeyi... korku unsurunu gözardı ederek düşünmektir.
Тарковский использует само время в качестве материального элемента, того, что существует до повествования и сюжета.
Chaplin'in Şehir Işıkları sofistike insanlar için....... fazla sofistike bir başyapıttır.
Два самых легких и распространенных элемента во Вселенной слились в огромную массу.
Evren'deki en hafif ve en çok bulunan bu iki element devasâ bir kütlede toplanmıştır.
ƒва совершенно разных элемента. " олото твердое.
Çok farklı iki element. Altın katıdır, cıva sıvı.
Большие ли они или маленькие, какова природа засечки, оптимален ли контраст между толстым и тонким в форме буквы, какова пропорция общей высоты к высоте, так называемого, надстрочного элемента h, и высоте без выносных элементов,
Kalınlar mı, inceler mi, tırnağın doğası ne? Harfte çok fazla kalın-ince kontrastı var mı? Toplam yüksekliğin h'nin yukarı uzantısına oranı ve x-yüksekliği nedir?
Вот тут результаты новой разводки элемента.
Size radyal yükseltmelerimi göstereyim.
четыре элемента... как одинокий человек... слабы.
Dört element, yalnız insanlar gibi, zayıf.
Какого элемента?
Nasıl bir şey?
Ты знала, что берет это пример элемента женской одежды позаимствованного из мужской военной формы?
Berenin erkek askeri üniformalarından uyarlandığını biliyor muydun?
И я нашел два элемента ДНК
İki ayrı DNA buldum.
Но не хватает одного очень важного элемента.
Ancak çok kritik bir unsur eksik.
Три элемента, Ричард каждый из них опасен поодиночке но вместе-это катастрофа
Üç element Richard. Her biri kendi başına zararsız ama bir araya gelince, felaket.
Он теперь имел два важных элемента данных - количество дней между двумя наблюдениями и количество лет.
Şimdi onun iki tane çok önemli veri parçası vardı.. İki gözlem arasındaki gün sayısı, ve yıl sayısı.
Теперь давайте приступим к изучению основного движущего его элемента.
O kendi ekseni etrafında gezinip, bir garip nesne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]