Au translate English
1,622 parallel translation
Ne zamandan beri taşıyordun...
500 ) } akirameteta anata ni au made wa 500 ) } " How much pain
Au revoir.
Au revoir.
Tekrar görüşmek üzere sevgilim.
Au réservoir, my darling.
Doğal.
Au naturelle.
Doğal kızıl mı?
Au naturel?
İki porsiyon şaraplı horoz yahnisi var orada, değil mi?
That is a double helping of coq-au-vin, isn't it?
Güney beni her zaman çekmiştir ama Port-au-Prince'i hiç düşünmemiştim.
I was always drawn by the South.
Port-au-Prince köylü yeri diye düşünürdüm.
But I've never thought about Port-au-Prince.
- Au revoir, Frank.
- Au revoír, Frank.
- Au revoir, arkadaşım.
- Au revoír, my friend.
- Au rev oir
- Au revoir
- Güle güle, Charlie.
- Au revoir, Charlie.
Görüşmek üzere.
Well... au revoir.
- Görüşmek üzere.
- Au revoir.
Hoşça kalın!
Au revoir!
3G nolu dairedeki yeni bakıcı.
New au pair in 3G.
Bu onların yetenek gösterisi, tamamen doğal.
It's their talent show routine, au naturel.
" - Au revoir.
- Au revoir.
- Au revoir. "
- Au revoir.
"Au revoir."
Au revoir.
" - Au revoir," Bay Pierre.
- Au revoir, Mr. Pierre.
Görüşmek üzere.
Au revoir. Bon appetit.
- Görüşürüz, Bay Armand.
- Au revoir, Mr. Armand.
"Au revoir, Ninette."
Au revoir, Ninette.
"Au revoir, maman."
Au revoir, maman.
Madam Bernarda Fransa hakkında konuşmak için Madrid'teyken, Bay Pierre beni..... tekrar akşam yemeğine davet etti. "Creme de tomate, omelette au fromage, .. rognon de veau saute...."
Mr. Pierre invited me to supper again, as Mme. Bernarda is in Madrid, to talk about France, creme de tomate, omelette au fromage, rognon de veau saute....
Bir zamanlar Hi'iaka adlı bir Tanrıça ve Lo'hiau isminde yakışıklı bir ölümlü vardı.
Once, there was a beautiful goddess named Hi'iaka and a handsome mortal named Lohi'au.
Böyle olunca Lo'hiau'yu aldı ve onu erimiş lavla dolu bir volkanın içine attı.
So she took Lohi'au and threw him into a volcano filled with molten lava.
Hi'iaka bir mağarada onun cesedini buldu ve onun yanında kalıp Tanrılara, Lo'hiau'nun ruhunu geri getirmeleri için dua etti.
Hi'iaka discovered his body in a cavern by a sea cliff, and she stayed with him, praying to the gods to bring Lohi'au's spirit back.
Cesur ve yakışıklı ölümlü Lo'hiau.
And the brave and handsome mortal Lohi'au.
Yakışıklı ölümlü Lo'hiau, dedim.
I said, the handsome mortal Lohi'au!
Ve cesur ölümlü Lo'hiau
And the brave mortal Lohi'au...
Hi'iaka ve Lo'hiau yeniden bir araya geldiler ve bugün de beraberler.
So Hi'iaka and Lohi'au were reunited and are together to this day.
Tam tersi, Bayan.
Au contraire, mademoiselle.
Tren görevlisini çağır.
Renvoyez le garçon au cabine.
Binbaşı Knighton, hoşça kalın.
Major Knighton, au revoir.
Kafe au lait, değil mi?
You want cafe au lait, right?
Makarna graten ve puding.
Macaroni au gratin and a custard pudding.
Kahve ve sütün karışımının tadı kahveye benziyor mu efendim?
The coffee and milk mixed together tastes like caf? au lait, sir.
Hoşçakal, star olma hayallerim.
Au revoir, stardom.
- Tam tersine, alacağız, sevgili Snot.
- Au contraire, my dear Snot.
Orada dadılık yaptığını...
Said you were au-pairing.
Yani doğal güzelliktir.
You know what that means... "Au natural."
Aman Tanrım, E de tamamen doğal.
Oh my God, E's "au natural" too. He wants to leave.
"Coq au vin", kulağa kaba geliyor değil mi?
Line my stomach. Coq au vin. - Sounds a bit rude, doesn't it?
Doğal birşeyler yapmayı düşünüyordum.
I was kind of thinking I'd try an au naturel thing.
Tam tersi dostum.
Au contraire, my friend.
hito bito wa yori soi au
Are you really going out with Tsukasa?
- hadi
Au revoir.
Öyle değil, bayan.
Au contraire, madame.
Güle güle, bayan.
Au revoir, madame.