Geri çekilin translate English
6,354 parallel translation
Geri çekilin!
Get back, get back!
Geri çekilin!
Back up!
- Geri çekilin!
- Stand down!
Geri çekilin!
Stand down!
Sebebini öğrenene dek geri çekilin.
It's a no go at the restaurant. Stand down until we know what Stand down until we know what the subject is up to.
- O zaman geri çekilin.
- Then, pull back.
Geri çekilin!
Get back!
Geri çekilin.
Move in!
Geri çekilin.
Back off.
Geri çekilin.
Stop pushing.
Geri çekilin.
Here, move. Move, there.
Sorun yok. - Geri çekilin.
It's okay.
- Geri çekilin!
Go back!
"Geri çekilin yoksa" diyor.
It's, "Back off or else."
- Geri çekilin!
Fall back!
Geri çekilin!
Fall back!
Geri çekilin.
Fall back.
Geri çekilin.
Stay back, sir.
Geri çekilin, bayım.
Stay back, sir.
Lütfen geri çekilin.
Please stay back.
Geri çekilin.
Get back.
Geri çekilin!
Retreat!
- Geri çekilin.
Stay back.
Geri çekilin, Acele edin.
Get back, Move back.
Geri çekilin
Get back
Lütfen geri çekilin.
Please move back. Please move back.
Geri çekilin!
Stand back!
Geri çekilin!
Withdraw!
- Geri çekilin.
Move back.
- Geri çekilin!
- Fall back!
Bölük, geri çekilin!
Company, retreat!
Çocuklar geri çekilin.
Kids, stand back.
Geri çekilin!
Fall back! Fall back!
Geri çekilin!
Back off!
Geri çekilin yoksa aşağı atarım.
Get back, or I'll throw him in.
Geri çekilin!
Shoot.
Geri çekilin.
Back away.
- Geri çekilin.
Take a step back.
Geri çekilin.
Stand down.
Pekâlâ millet, geri çekilin. Geri çekilin.
All right, everybody jump back, jump back.
- Geri çekilin!
- Withdrawal!
Geri çekilin!
Withdrawal!
Geri çekilin hadi.
Come on, go back.
Geri çekilin!
Put it out!
Valiyi korumak için geri çekilin.
Fall back to protect the Governor.
Geri çekilin, hemen!
Fall back now!
Köprüye kadar geri çekilin!
Fall back to the bridge!
Geri çekilin...
- I said stay back...
- Geri çekilin!
- Retreat!
Geri çekilin, çocuklar.
- Get back, boys.
Geri durun, çekilin de diğerleri de geçsin.
Sir, please stay back. Let others pass through.
geri çekilin lütfen 16
çekilin 625
çekilin yoldan 150
çekilin oradan 40
çekilin kenara 19
çekilin önümden 46
çekilin yolumdan 105
geri zekalı 308
geri zekâlı 75
geri dön 997
çekilin 625
çekilin yoldan 150
çekilin oradan 40
çekilin kenara 19
çekilin önümden 46
çekilin yolumdan 105
geri zekalı 308
geri zekâlı 75
geri dön 997
geri istiyorum 22
geri gel 638
geri ver 111
geri getir 23
geri çekil 905
geri döndü 106
geri döneceğim 286
geri dur 89
geri gelecek misin 32
geri git 182
geri gel 638
geri ver 111
geri getir 23
geri çekil 905
geri döndü 106
geri döneceğim 286
geri dur 89
geri gelecek misin 32
geri git 182
geri gelecek 78
geri gelmeyecek 30
geri döndün 87
geri dönmeyeceğim 51
geri dönme 24
geri döndüm 161
geri geliyor 54
geri dönüyorum 52
geri gelin 133
geri dönecek 75
geri gelmeyecek 30
geri döndün 87
geri dönmeyeceğim 51
geri dönme 24
geri döndüm 161
geri geliyor 54
geri dönüyorum 52
geri gelin 133
geri dönecek 75