Hepinize teşekkür ederim translate English
822 parallel translation
Hepinize teşekkür ederim.
And thank you all.
Bunun için hepinize teşekkür ederim.
I thank you all for it.
Hepinize teşekkür ederim, nihayet Othello'yu oynayabileceğim!
Thanks to all of you, I can at last play Othello!
Buraya kadar geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim.
I want to thank you for riding out here.
Hepinize teşekkür ederim.
Thank you all.
Hepinize teşekkür ederim.
Thank you for your attention.
Sağ olun Sayın Lordum, hepinize teşekkür ederim.
I thank you, good my lord, and thank you all.
Hayatımı kurtardığınız için hepinize teşekkür ederim.
I have to thank you all for saving my life.
Hepinize teşekkür ederim.
- I wanna thank all of you.
Desteğiniz için hepinize teşekkür ederim.
Thank you, one and all, for your kind support.
- Bayanlar baylar, hepinize teşekkür ederim.
- Thank you, ladies and gentlemen.
Kutsal Kilise adına hepinize teşekkür ederim.
In the name of the Holy Church, I thank you.
Hepinize teşekkür ederim!
Thanks to you all!
Hepinize teşekkür ederim, beyler.
I thank you all, gentlemen.
Hepinize teşekkür ederim.
Thank you just the same.
Bu onur için hepinize teşekkür ederim.
I would like to thank all of you for this present and honor.
İşimde bana verdiğiniz destek için hepinize teşekkür ederim.
Thank you all for the kind help and support you gave me in my work.
- Hepinize teşekkür ederim. Şimdi sırada Chicago var, hadi orada da kazanalım!
- My thanks to all ofyou... and now it's on to Chicago, and let's win there.
Burada olduğunuz için hepinize teşekkür ederim.
Thank you all for being here.
Hepinize teşekkür ederim.
I... I thank you all.
Hepinize teşekkür ederim.
My thanks to all of you.
Geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim.
I want to thank you all for coming.
Teşekkürler. Hepinize teşekkür ederim.
Oh... thanks to you... to you all.
Yedinci milenyuma yaklaştığımız bir zamanda insan ırkı, sonunda barış içinde yaşayacak. - Hepinize teşekkür ederim.
As we approach the seventh millennium of time, the human race at last will find peace, thanks to you.
Teşekkür ederim. Hepinize teşekkür ederim.
Thank you.
Ta Disneyland'lardan kalkıp buraya, bu tarihi olaya tanıklık etmeye... geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim.
I want to thank all of you for coming all the way here from Disneyland... to witness this historic event.
Kaçmama yardım ettiğiniz için hepinize teşekkür ederim.
I just want to thank you all for helping out.
İkinci olarak ışığı görmeme yârdım ettiğiniz için hepinize teşekkür ederim.
Second, may I thank you all for helping me see the light.
Bugün olduğum kişi olmama yardım ettiğiniz için hepinize teşekkür ederim.
I wanna thank you all for helping me become what I am today.
- Hepinize teşekkür ederim.
I wanted to thank you personally.
Hepinize teşekkür ederim!
Thank you all
Hepinize teşekkür ederim!
Thank you, everyone!
Bu gece beni aranıza aldığınız için hepinize teşekkür ederim.
I want to thank all of you for caring enough to include me tonight.
Ben hepinize teşekkür ederim.
I thank you all.
Hepinize teşekkür ederim.
Thank you everybody.
Beni kurtardığınız için çok teşekkür ederim. Hepinize. Sizi bu işe sürüklememe rağmen.
I can't begin to thank you for saving me... all of you, even though I was the one who dragged you into this.
Bana hayatımın en büyük eğlencesini verdiğiniz için hepinize tüm kalbimle teşekkür ederim.
I thank you with all my heart for giving me my greatest joy ever
Quintet Grubu adına hepinize çok teşekkür ederim.
Thank you very much on behalf of the Quintet -
Teşekkür ederim. Hepinize ayrı ayrı teşekkür ederim.
Thank you, thank you.
Yardımlarınızdan dolayı hepinize çok teşekkür ederim.
Thank you all for your kind help.
Hepinize önceki gün yaptığınız yardımlar için çok teşekkür ederim.
I'd like to thank you again for your help the other day.
Hepinize cömertliğiniz için teşekkür ederim.
I'd like to thank you all for your kindness.
Abiler, hepinize çok çok teşekkür ederim. Allah razı olsun.
Brothers, I thank you all a lot.
Öncelikle teşrif ettiğiniz için hepinize çok teşekkür ederim.
Hello, everyone. Welcome and thank you for coming today.
Hepinize beni dinlediğiniz için teşekkür ederim.
Thank you all for listening to me.
Size satış yapabilme onurunu verdiğiniz için hepinize çok teşekkür ederim.
( Snarling and growling )
Bayanlar baylar, hepinize yerde olduğumuz sürece gösterdiğiniz işbirliği için teşekkür ederim.
Ladies and gentlemen, thank you for your cooperation now, as we ramp.
Teşekkür ederim-hepinize.
Thank you! Goodbye, all of you!
Teşekkür ederim, Şerif, ve Bay Barnswell, ve gayretleriniz ve destekleriniz için hepinize teşekkürler.
Uh, thank you, Sheriff, and Mr. Barnswell, and thanks all of you folks for your support and for your enthusiasm.
Hepinize çok teşekkür ederim.
Thank you all very much.
- Hepinize desteğiniz için teşekkür ederim...
thank you all for your support.
hepinize teşekkürler 25
teşekkür ederim 20519
tesekkür ederim 157
teşekkür ederim canım 33
teşekkür ederim tatlım 20
teşekkür ederim hanımefendi 38
teşekkür ederim hayatım 27
teşekkür ederim baba 39
teşekkür ederim bayan 19
teşekkür ederim efendim 376
teşekkür ederim 20519
tesekkür ederim 157
teşekkür ederim canım 33
teşekkür ederim tatlım 20
teşekkür ederim hanımefendi 38
teşekkür ederim hayatım 27
teşekkür ederim baba 39
teşekkür ederim bayan 19
teşekkür ederim efendim 376
teşekkür ederim bayım 46
teşekkür ederim doktor 75
teşekkür ederim kaptan 23
ederim 242
hepiniz 624
hepinizi seviyorum 27
hepinizi 32
hepinizi çok seviyorum 16
hepinize lanet olsun 16
hepinize 52
teşekkür ederim doktor 75
teşekkür ederim kaptan 23
ederim 242
hepiniz 624
hepinizi seviyorum 27
hepinizi 32
hepinizi çok seviyorum 16
hepinize lanet olsun 16
hepinize 52