Içeride olduğunu biliyorum translate English
192 parallel translation
001, 006, doktorla Lucy'nin içeride olduğunu biliyorum!
001, 006, I know the Doctor and Lucy are both in there.
Nelly, içeride olduğunu biliyorum.
Nelly, I know you're there.
Mo'nun içeride olduğunu biliyorum.
I know he's in there.
Blake içeride olduğunu biliyorum!
Blake, I know you're in there!
Onun bunun çocuğu, içeride olduğunu biliyorum.
You son of a bitch, I know you're in here.
- Hey, dinle, Hercules'in içeride olduğunu biliyorum.
Don't! Hey, listen, I know Hercules is in there.
Ipkiss içeride olduğunu biliyorum.
I know you're in there.
Ipkiss içeride olduğunu biliyorum!
I know you're in there!
Hadi, orada içeride olduğunu biliyorum. Bunu kanıtla.
Come on, I know you're in there, prove it.
Efendim, onun içeride olduğunu biliyorum.
-... have you guillotined if you're wrong. - Sir, I know he's in there.
John, içeride olduğunu biliyorum.
John, I know you're in there.
Hadi, içeride olduğunu biliyorum.
I know you're in there. I am not your mattress.
Açsana, içeride olduğunu biliyorum!
Open up, I know you're in there!
Tracy, içeride olduğunu biliyorum.
Tracy? I know you're in here.
Vic, içeride olduğunu biliyorum. Aç şu kapıyı.
Vic, I know you're in here!
Susan, içeride olduğunu biliyorum.
Susan, I know you're in there.
Araban burada, içeride olduğunu biliyorum.
Your car is here, I know you're in there.
Greg, içeride olduğunu biliyorum.
Greg, I know you are there.
Alex, içeride olduğunu biliyorum.
Alex, I know you're in there.
# İçeride olduğunu biliyorum.
I know you're in there! I have something to tell you.
İçeride olduğunu biliyorum.
I know you're in there.
Içeride oldugunu biliyorum!
I know you're in there!
İçeride olduğunu biliyorum!
I know you're in there!
- İçeride olduğunu biliyorum.
I know you're in there.
İçeride olduğunu biliyorum bataklık kurbağası.
I know you're in there, daft frog.
İçeride olduğunu biliyorum!
I know you're in there! Open up!
İçeride olduğunu biliyorum.
I know she's in there.
İçeride olduğunu biliyorum.
Howard, I know you're in there.
İçeride olduğunu biliyorum.
I know hes in there.
- İçeride olduğunu biliyorum!
- I know you're in there!
İçeride olduğunu biliyorum.
I know you're in here.
İçeride olduğunu biliyorum.
Look, I know you're in there.
Trent! İçeride olduğunu biliyorum.
I know you're in there.
İçeride daha başka olduğunu biliyorum.
I know you got more back there.
İçeride misin? Burada olduğunu biliyorum, Richard.
You said this is where you go to talk.
Pekâlâ. İçeride olduğunu biliyorum.
I know you're in here.
İçeride olduğunu biliyorum!
I know you're in there.
İçeride bir yerde olduğunu biliyorum.
I know you're in there.
İçeride olduğunu biliyorum.
I know he's in there.
İçeride olduğunu biliyorum!
I know you're there!
İçeride olduğunu biliyorum!
I know she's in there!
İçeride bir çekmece dolusu onunla ilgili boyalı taş olduğunu biliyorum,
I know I got a shelf full of painted rocks of him inside.
İçeride olduğunu biliyorum bok herif!
I know you're in there, shithead!
Haydi, Penny. İçeride olduğunu biliyorum.
Come on Penny, I know you're in there.
Kath. İçeride olduğunu biliyorum. Kapıyı aç.
Kath, I know you're in there, Open the door,
Ama içeride en çok siyah ırkın olduğunu biliyorum. - Neden beyazlar girmeli biliyormusun?
I know it's the black race we keep there... but I always thought white people should be there.
İçeride olduğunu biliyorum, Susan
I know you're in there, Susan.
Uzun süre içeride kaldım ama dışarıda neler olduğunu biliyorum.
I was locked up, but I know what it's like outside.
İçeride olduğunu biliyorum, Miles.
( Savannah ) I know you're in there, Miles.
Helen, hadi. İçeride olduğunu biliyorum.
Helen, come on, I know you're in there!
İçeride olduğunu biliyorum.
- I know she's in there,
olduğunu biliyorum 33
biliyorum 15888
biliyorum tatlım 44
biliyorum ama 99
biliyorum canım 32
biliyorum hayatım 20
biliyorum baba 24
biliyorum biliyorum 28
biliyorum ki 71
biliyorum efendim 52
biliyorum 15888
biliyorum tatlım 44
biliyorum ama 99
biliyorum canım 32
biliyorum hayatım 20
biliyorum baba 24
biliyorum biliyorum 28
biliyorum ki 71
biliyorum efendim 52
biliyorum anne 31
biliyorum bunu 16
biliyorum işte 83
içeri 231
içeride 300
içerim 28
içeriye 37
içeri girebilir miyim 137
içeri gir 856
içerideler 28
biliyorum bunu 16
biliyorum işte 83
içeri 231
içeride 300
içerim 28
içeriye 37
içeri girebilir miyim 137
içeri gir 856
içerideler 28
içeri gel 1264
içeri girip 56
içeride kim var 18
içeri girebilir miyiz 61
içeri buyrun 59
içeride kimse var mı 30
içeri gelebilir miyim 66
içeri giremezsin 45
içeride değil 16
içeride biri var 21
içeri girip 56
içeride kim var 18
içeri girebilir miyiz 61
içeri buyrun 59
içeride kimse var mı 30
içeri gelebilir miyim 66
içeri giremezsin 45
içeride değil 16
içeride biri var 21