English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ P ] / Peşlerine düşün

Peşlerine düşün translate English

65 parallel translation
Peşlerine düşün.
Get after them.
Peşlerine düşün aptallar!
Get after them, you fools!
Kimseye "peşlerine düşün" emri verdin mi?
Have you ordered someone to trace them?
Peşlerine düşün, sizi aptallar!
After them, you fools!
Peşlerine düşün!
After them!
Peşlerine düşün, kaçmalarına izin vermeyin!
Go after them, don't let them run away!
- Peşlerine düşün
- After them!
Peşlerine düşün!
Get after them!
- Peşlerine düşün!
After them!
Peşlerine düşün.
After them!
Çabuk, peşlerine düşün.
Quick. After them.
Peşlerine düşün!
There they are!
Geçici olarak kurumuş denizin ortasında, peşlerine düşün.
After them, men, into the temporarily dry sea.
Peşlerine düşün.
Hunt them down.
Onu bir daha küçük görmeyeceğim. Gemiyi kurtarın şuradan ve peşlerine düşün.
Dig this ship out and follow them!
Peşlerine düşün!
After them.
- Peşlerine düşün.
Get on them!
Peşlerine düşün!
Go after them!
Zaman geçirmeden peşlerine düşün.
Pursue them without delay.
Peşlerine düşün!
Take them out!
Eselerimiz çalınıyor, peşlerine düşün
The artefacts are being stolen, chase them
Peşlerine düşün!
They're getting away! After them.
Peşlerine düşün.
After them.
Hemen peşlerine düşün. Çıkış kapılarını kontrol edin.
Go get them before you found them near off the gate.
Bütün birimler, peşlerine düşün ve onları yok edin.
HULKBUSTER : All units, pursue and destroy.
Peşlerine düşün!
After them! - FURY :
Peşlerine düşün!
Follow them! Whoa!
Haydi! - Peşlerine düşün!
Come on!
Peşlerine düşün!
- Not again. After them!
Peşlerine düşün!
After'em!
Düşün peşlerine!
Go after them!
Düşün peşlerine!
tackle them
- Elbette yakalayacaksınız, peşlerine düşün.
- You catch them, that's what you do! - Go after them!
Atlarınıza! Peşlerine düşün
Get to your horses!
Biz - Düşün peşlerine!
Well, we cou-After them!
Düşün peşlerine!
Pursue them!
Balina avcı teknesi diye düşün ve Greenpeace gibi peşlerine takıI!
Just pretend it's a whaling ship and... go Greenpeace on their asses!
Düşün peşlerine.
After them.
Düşün peşlerine, güzellerim.
After them, my pretties.
Mevcut tüm ekiplerle peşlerine düşün.
He provides training for elite troops.
Düşün peşlerine!
- Blast!
Düşün peşlerine!
After them!
- Peşlerine düşün!
Follow
- Peslerine düsün!
Let them go!
Düşün peşlerine.
Go after them.
Seni hergele! Düşün peşlerine!
You scoundrel.
Peşlerine düşün!
Get on'em!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]