Yardim edin translate English
156 parallel translation
Yardim edin Bay Spade.
Help me, Mr. Spade.
Yardim edin.
Help me.
Arkadaslar, yardim edin.
Give us a hand, boys.
Homer, Driscoll. Kolinsky'ye yardim edin.
Homer, Driscoll, give Kolinsky a hand.
Yardim edin!
Help!
Bana yardim edin.
Help me.
Yardim edin!
Help us!
Yardim edin.
Help us.
Bana yardim edin!
Help!
Yardim edin, ayaga kaldiralim, Bayan Kimberly.
Help me get her to her feet, Miss Kimberly.
Adama yardim edin.
Well, give the man a hand.
- Yardim edin.
- Help me.
Birbirinize yardim edin.
Help each other.
- Lutfen yardim edin!
- Please help!
- Yardim edin.
- Help us!
Yardim edin lütfen! ... ne demek oldugunu gösterip durdun.
Here's a list of possible hideouts.
Yardim edin!
Help me!
Ona yardim edin!
Help him now!
Bana yardim edin!
Somebody help me!
Bana yardim edin!
Somebody help...
Hadi, o kadar yok bende biraz yardim edin.
Come on. I can't cover this. Help me out here.
Tanri askina, bana yardim edin.
For God's sake, help me.
Yardim edin!
Help! Help!
Yardim edin
"Escape me".
Lütfen bana yardim edin!
Please help me.
Yardim edin...
Help me...
Yardim edin!
It's too much already! Help!
Kalkmama yardim edin.
Come on, give me a hand!
Yardim edin lütfen!
Help me, please!
Yardim edin! - Sesini alçalt.
- Inside voice.
Yardim edin, ne yapmaliyim?
Help me out. What do I do?
YARDIM EDİN!
HELP!
Durdurun! Yardïm edin.
Give me a break, will you?
YARDIM EDİN!
HELP ME!
SAĞIRIM YARDIM EDİN Ah zavallı.
who is it, honey?
YARDIM EDİN.
HELP ME!
Yardim edin lütfen!
No offense, but the cops don't seem to be getting results.
Yardim edin!
Warehouses, theaters, amusement parks.
LÜTFEN YARDIM EDİN BU BİR ŞAKA DEĞİL
PLEASE HELP ME. THIS IS NOT A JOKE.
LÜTFEN SİNEKADAMI AVLAMAYIN.YARDIM EDİN
Please don't catch Flyman. Help him
YARDIM EDİN
HELP ME
BANA YARDIM EDİN!
Help me!
YARDIM EDİN BANA!
Come back here! Help us!
YARDIM EDİN LÜTFEN!
Please, help us!
BANA YARDIM EDİN!
Help us!
CORDOBA'DAN MIME 4 ÇOCUĞUM VAR, LÜTFEN YARDIM EDİN
MIME FROM CORDOBA I HAVE 4 KIDS, PLEASE HELP
AÇIM, YARDIM EDİN
I'M HUNGRY. HELP ME.
4 ÇOCUĞUM VAR, İŞSİZİM YARDIM EDİN
I am sick, unemployed and have six children to feed.
YARDIM EDİN!
Help me!
POLİSLER AKLIMI ALDI, LÜTFEN YARDIM EDİN!
I also found this in your drawer.
Yardim edin.
help me.
yardım edin 2172
yardım edin bana 78
yardım edin lütfen 30
edinburgh 18
yardım 237
yardımcı 24
yardım et 1629
yardımcı olabilir miyim 707
yardımına ihtiyacım var 284
yardım edebilir miyim 558
yardım edin bana 78
yardım edin lütfen 30
edinburgh 18
yardım 237
yardımcı 24
yardım et 1629
yardımcı olabilir miyim 707
yardımına ihtiyacım var 284
yardım edebilir miyim 558
yardımcı olabilirim 30
yardım etmek istiyorum 79
yardıma ihtiyacınız var mı 48
yardım eder misin 112
yardıma ihtiyacın var mı 120
yardıma ihtiyacım var 172
yardım etmeme izin ver 21
yardım etmemi ister misin 18
yardım et bize 19
yardım lazım mı 65
yardım etmek istiyorum 79
yardıma ihtiyacınız var mı 48
yardım eder misin 112
yardıma ihtiyacın var mı 120
yardıma ihtiyacım var 172
yardım etmeme izin ver 21
yardım etmemi ister misin 18
yardım et bize 19
yardım lazım mı 65