Şimdi ne olacak translate English
4,557 parallel translation
- Şimdi ne olacak?
- So what now? What...
Peki şimdi ne olacak?
So what now?
Şimdi ne olacak?
What do you think is gonna happen here?
Şimdi ne olacak?
So what's it gonna be?
Şimdi ne olacak?
Now what?
Şimdi ne olacak?
So what happens now? Penalties.
Şimdi ne olacak?
What now?
Şimdi ne olacak?
So, what now?
Şimdi ne olacak bakalım.
Then whatcha gonna do...
Peki şimdi ne olacak?
So, what now?
- Peki, şimdi ne olacak?
- So what happens now?
Şimdi ne olacak?
So what now?
- Şimdi ne olacak, Efendim?
- What about now, sir?
Şimdi ne olacak?
So now what?
Fitz, şimdi ne olacak?
Fitz, what now?
Şimdi ne olacak?
What happens now?
- Peki şimdi ne olacak?
- So what now?
- Şimdi ne olacak?
- What happens now?
- Şimdi ne olacak?
- And now?
Sence şimdi ne olacak?
What do you think is going to happen now?
Şimdi ne olacak?
Why is this happening to us?
Şimdi ne olacak?
It had come to this now?
Peki, şimdi ne olacak, Bobby?
Bobby NOW what do you want?
Tamam, şimdi ne olacak?
Okay, what's happening now?
- Şimdi ne olacak?
Okay, now what?
- Şimdi ne olacak?
- Now what?
Peki şimdi ne olacak?
So, what happens now?
- Peki şimdi ne olacak?
So now what?
- Şimdi ne olacak?
All right. - What now?
- Şimdi ne olacak?
Now what?
- Şimdi ne olacak amca?
What now, Uncle? Don't.
- Buradan çıkacağız ve bu şeyi bir şekilde durduracağız. - Şimdi ne olacak?
- What now?
Ee... Şimdi ne olacak? "Çıkıyor muyuz"?
So... what now?
- Şimdi ne olacak?
So what now?
- Şimdi ne olacak?
So, what now? Now?
Şimdi ne olacak?
So, what happens now?
Bana ne olacak şimdi?
So... what's gonna happen to me now?
Ne olacak şimdi? Onu çalıIıklara attıktan sonra çekip gideceğiz, değil mi?
So, what, we just dump him in the bushes, and go, right?
Albay Kim'e ne olacak şimdi?
What happens to Colonel Kim now?
Bütün bu Morty'lere ne olacak şimdi?
W-what - - w-what's gonna happen to all these Mortys?
Ne olacak şimdi?
What now?
Ne olacak şimdi, beni hapse mi atacaklar?
Now what? I could end up going to jail?
Şimdi, ne olacak?
Now, what?
- Ne olacak simdi peki?
- So, what do we do then?
Şimdi ne olacak?
[Indistinct TV sports announcer] So what now?
Ne olacak şimdi?
What happens now?
Ne olacak şimdi?
So?
Peki ne olacak şimdi babama söyleyeceğim?
So what am I gonna tell my dad right now?
Şimdi o çocuğa ne olacak?
What's gonna happen to him now?
Bebeklerime ne olacak şimdi?
What's gonna happen to my babies?
Şimdi Şef Holden'ın yemeklerine ne olacak acaba.
I wonder what's gonna happen to Chef Holden's foods now.
şimdi ne yapıyorsun 94
şimdi ne istiyorsun 34
şimdi neredesin 37
şimdi ne yapıyor 40
şimdi nereye gidiyorsun 60
şimdi nereye gideceksin 21
şimdi ne yapayım 18
şimdi ne oluyor 28
şimdi nerede 159
şimdi ne yapacaksın 242
şimdi ne istiyorsun 34
şimdi neredesin 37
şimdi ne yapıyor 40
şimdi nereye gidiyorsun 60
şimdi nereye gideceksin 21
şimdi ne yapayım 18
şimdi ne oluyor 28
şimdi nerede 159
şimdi ne yapacaksın 242
şimdi ne yapalım 18
şimdi ne yapacağız 611
şimdi ne düşünüyorsun 23
şimdi neredeyiz 23
şimdi ne yapacağım 113
şimdi ne yapıyoruz 188
şimdi ne yapacaksınız 39
şimdi ne var 233
şimdi ne oldu 130
şimdi ne diyorsun 28
şimdi ne yapacağız 611
şimdi ne düşünüyorsun 23
şimdi neredeyiz 23
şimdi ne yapacağım 113
şimdi ne yapıyoruz 188
şimdi ne yapacaksınız 39
şimdi ne var 233
şimdi ne oldu 130
şimdi ne diyorsun 28