Anlaşıldı tamam translate Spanish
857 parallel translation
Ekip 11, anlaşıldı tamam.
Unidad once, recibido.
Bittiyse "Anlaşıldı tamam" deyin.
Si ha terminado diga "Cambio y fuera."
- Kurallarınız pek işe... - Anlaşıldı tamam.
- ¿ De qué sirven sus reglamentos si no hallamos...?
- Anlaşıldı tamam.
- Cambio y corto.
Anlaşıldı tamam.
Entendido.
Anlaşıldı tamam.
Cambio.
Anlaşıldı tamam!
¡ Alto y claro!
Tamam tamam anlaşıldı, bir dakika.
¡ Vaya, va voy!
Tamam, şimdi anlaşıldı.
Muy bien, eso es todo.
Tamam ama sonra hemen yatacaksın, anlaşıldı mı?
Si, si te lo prometo, pero ahora a dormir eh,. a dormirte enseguida.
Tamam Kızıl Lider, anlaşıldı.
De acuerdo, Jefe Rojo, entendido.
- Anlaşıldı mı? - Tamam 42.
- informa coche 42. ¿ Me reciben?
Anlaşıldı, tamam.
Entendido.
Alo tamam, anlaşıldı.
Diga Entiendo.
Anlaşıldı, tamam.
Cambio y fuera.
- Anlaşıldı, tamam.
Cambio y fuera.
19, anlaşıldı, tamam.
Diecinueve...
- Anlaşıldı, tamam.
- Entendido. Cambio.
Tamam. Anlaşıldı.
Entendido.
Sahil devriyesi 4. Anlaşıldı. Tamam.
Patrulla del río 4, corto.
Anlaşıldı, tamam.
Cambio y corto.
Tamam. - Anlaşıldı, tamam.
Recibido
Anlaşıldı! Tamam, tamam.
Ya vale.
Anlaşıldı CS-1. Burası CS-3. Tamam.
Diga, CS-1, aquí CS-3, cambio.
Tamam, anlaşıldı.
Sí, entiendo.
Tamam, anlaşıldı.
Entiendo.
- Tamam anlaşıldı
De acuerdo.
Anlaşıldı. Tamam.
¡ Perfecto!
Anlaşıldı. Tamam.
Entendido.
- Tamam, anlaşıldı mı?
¿ Entendido?
- Evet tamam tamam anlaşıldı.
Ok, la tengo.
- Anlaşıldı, tamam.
- Cambio y corto.
- Anlaşıldı, tamam.
Bien recibido.
- Anlaşıldı, tamam.
- De acuerdo.
Anlaşıldı, tamam.
Entendido. Está claro.
Tamam, anlaşıldı.
¡ Está bien!
- Tamam, anlaşıldı.
- Ok, estuvo de acuerdo.
- Anlaşıldı, tamam.
Entendido.
- Evet? Zürih. Anlaşıldı, devam edin, tamam.
Bien, sigan su curso.
Tamam, anlaşıldı.
Aha, entiendo.
Anlaşıldı, tamam. İzlemeye devam edin.
De acuerdo, mantengan la vigilancia.
Tamam anlaşıldı.
Eso está hecho.
Tamam anlaşıldı.
Nos vamos todos a dormir ¿ De acuerdo?
Anlaşıldı, tamam.
Null. Anfrage Viktor.
Tamam, John, anlaşıldı.
Ok, John, entendido.
Anlaşıldı Britannic, tamam.
Sí, lo escucho, Britannic. Cambio.
- Anlaşıldı, tamam.
De acuerdo, de acuerdo.
Tamam evlat, anlaşıldı.
Vale. Adelante con la cafetería.
Anlaşıldı, tamam.
Entendldo.
Anlaşıldı mı? Tamam babalık, paketi ver bakalım.
- Dame la bolsa.
Anlaşıldı, efendim. Duyan var mı, Duyan var mı, Burası Neptün. tamam.
Cualquier estación, cualquier estación, aquí el Neptuno.
tamam 65623
tamam mı 13610
tamam mi 103
tamamdır 2135
tamam canım 67
tamamen 264
tamam o zaman 544
tamam olur 25
tamam anladım 45
tamam tatlım 105
tamam mı 13610
tamam mi 103
tamamdır 2135
tamam canım 67
tamamen 264
tamam o zaman 544
tamam olur 25
tamam anladım 45
tamam tatlım 105
tamam efendim 298
tamam anne 127
tamamıyla 47
tamamlandı 26
tamamı 16
tamam oldu 33
tamamiyle 25
tamam öyle olsun 18
tamam baba 89
tamam hayatım 43
tamam anne 127
tamamıyla 47
tamamlandı 26
tamamı 16
tamam oldu 33
tamamiyle 25
tamam öyle olsun 18
tamam baba 89
tamam hayatım 43
tamam dostum 85
tamam tamam 209
tamam patron 67
tamam mıyız 25
tamam o halde 42
tamam da 58
tamam evlat 70
tamam millet 88
tamam işte 104
tamam değil 44
tamam tamam 209
tamam patron 67
tamam mıyız 25
tamam o halde 42
tamam da 58
tamam evlat 70
tamam millet 88
tamam işte 104
tamam değil 44