English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ D ] / Delikanlï

Delikanlï translate Spanish

34 parallel translation
" DELİKANLI!
" ¡ CHICO!
"BATIYA GİT DELİKANLI, BATIYA."
Dijo : "AL OESTE, JOVEN, AL OESTE".
Dinle beni, delikanli...
Escúchame chico...
Burada cok delikanli var mi?
? Hay hombres jovenes por aqui?
- Aferin sana delikanli.
Bien por tu hombrecito.
- Delikanli? - Aferin.
¿ Hombrecito?
- Ben mi delikanli?
- Bien por ti. - ¿ Yo soy un hombrecito?
İyi delikanli.
Buen Muchacho.
Tekrar delikanli oldum.
¡ Vuelvo a ser un ídolo adolescente!
Ilkbahar, asik olmayi delikanli askina dönmek
Oh primavera cuando un joven entra en el amor.
Tank yok. Rus birlikleri de yok. Hist, delikanli.
Nada de tanques, nada de tropas rusas.
En sonunda delikanli olup, karini tercih ettigine sevindim, Earl.
Qué bueno que le cumples a tu esposa, Earl.
Bir delikanli olarak, ben Catskill yasamis
Adolescente, cuando vivía en Catskill Nueva York
Delikanli, Miss degil Mrs.
Joven, señora no, señorita!
Delikanli!
Joven!
Pekâlâ, nasIl gidiyor, delikanlI?
Entonces, ¿ cómo va todo, hijo?
Oldukça yeteneklisin, delikanli.
Haces un buen show, joven.
Delikanli, kirdigim kalplerden bazilari, eh?
Colegas, yo he roto algunos corazones.
Aferin delikanli.
- Un gran tipo.
HEY DELİKANLI!
¡ OIGAN, AMIGOS! SEAN GENIALES, NO TARADOS
Sen simdi oyle bir delikanli bulmalisin ki seni her zaman koruyabilmeli... ayni benim yaptigim gibi.
Deberias buscar un compañero de vida que te proteja a cada minuto.. .. igual que yo lo hice.
19 yasindaydi. 19 yasinda bir delikanli evrak çantasini ne yapacaksa?
Tenía 19 años. ¿ Para qué quería un portafolio?
Afiyetle ye delikanli, sorun degil.
Comida deliciosa muchacho, él está bien. - Sólo tienen...
Biliyorsun, The George'da cay ictigimiz delikanli.
- Ya sabes, el joven con quien tomamos el té en el George.
Tesekkur ederim. Su mimar, Ne zeki bir delikanli!
Ese arquitecto, qué joven tan inteligente.
Jeoloji Kulübü'nde 4 kisi. Janet onlari alikoymus. Jimnastikte de genç bir delikanli var.
Cuatro en el club de geología, Janey tiene a uno castigado y yo tengo a un chaval en el gimnasio.
- Evet, delikanli?
Juventud. -
Siradan görünüslü bir delikanli. Nesi var? 40 beden bir montu, düzgün hatlari ve inci gibi disleri var,
Un joven ordinario que usa un saco talla 40, con rasgos normales dentadura decente es el jugador No. 2 de tenis universitario en EE.UU.
Gunaydin delikanli..
A levantarse.
Akilli ol delikanli.
Sé inteligente, muchacho.
Duygularimin müdahalesine izin verdim, delikanli serbest birakildi.
Dejé que mis sentimientos se entrometieran, y el joven fue liberado.
Bu hos delikanli kiliseden gelmis.
Vera... este joven encantador es de la iglesia.
iste iyi haber, delikanli.
Buenas noticias.
Affedersin delikanli boktan Fransizcamin kusuruna bakma ama biraz once beni tehdit mi ettin sen?
Vaya, discúlpame, jovencito. Perdona si no he pillado bien qué hostias has dicho, pero... ¿ acabas de amenazarme?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]