English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ P ] / Pen

Pen translate Spanish

617 parallel translation
Lillian Pen...
- Lillian Penrose.
Eternal Fountain Pen şirketinde veznedardım.
Yo fuí ayudante de cajero de la compañía "La estilográfica eterna".
Ayın yirmi sekizinde Yazarlar Birliği toplantısı varmış.
El 28 tienes que ir al Pen club.
Kimseye, "Korktu ve gitti" dedirtmem, kalıyorum.
Pero nunca he recibido órdenes de nadie que diga que me va a pen...
Unutma, bir zamanlar annenin ve teyzenin de dadısıydı.
No olvides que fue el aya de tu madre y de tu tía Pen. - Lo sé.
Bizim yüzümüzden. Bunu biliyorsun Pen.
Por nosotras, y tú lo sabes, Pen.
- Pen, yemeğe kalacak mısın?
- ¿ Te quedas a cenar?
Pen teyze hasta mı?
¿ Está enferma la tía Pen? Sí.
Çok anlayışlısınız Bayan Pen.
Es muy amable de su parte, Srta. Pen.
- Selam Pen teyze.
- Hola, tía Pen.
Küçük Bey'le benim aramdaki bir konu, Bayan Pen.
Es algo entre el señorito Joey y yo, Srta. Pen.
Sorun değil Bayan Pen.
No importa, Srta. Pen.
Peki Bayan Pen.
Sí, Srta. Pen.
Bayan Pen.
Srta. Pen.
Pen teyze dışında kimse yok aşağıda, o ise bana inanmıyor.
En casa sólo está la tía Pen, y no me cree.
Pen teyzeni duydun.
Ya has oído a la tía Pen.
Özür dilerim Bayan Pen. Gerçekten özür dilerim.
Lo siento, Srta. Pen, de veras.
- Yardım etmek istiyorum Bayan Pen.
- Quiero ayudarla, Srta. Pen.
İyi geceler, Bayan Pen.
Buenas noches, Srta. Pen.
Küçük Bey bebek değil, Bayan Pen.
El señorito Joey ya no es un bebé.
- Bayan Pen...
- Srta. Pen...
Bayan Pen.
Pero Srta. Pen.
Bakın, ne yaptınız kendinize Bayan Pen!
¿ Ve lo que se ha hecho, Srta. Pen?
Çok üzgünüm Bayan Pen, ama yapamam, değil mi?
Lo siento mucho, Srta. Pen, pero no puedo.
Biliyor musunuz Bayan Pen...
¿ Sabe, Srta. Pen?
Demek istediğim Bayan Pen, dadılık güvene dayanır.
Verá, Srta. Pen, ser aya se basa en la confianza.
Anlardınız Bayan Pen. Biliyorum, anlardınız.
Sé que usted lo habría comprendido, Srta. Pen.
Pen buraları pek bilmiyor, o yüzden ona etrafı gezdiririm. Bir tane alabilir miyim?
Penelope no conocía la costa, se la estoy enseñando.
Geliyor musun, Pen? Birazdan.
¿ Vienes, Pen?
Görüşürüz, Pen. Kendine iyi bak.
Pen, pórtate bien.
- Dur. Pen her an bizi görebilir
Cuidado, creo que Penelope nos mira por la ventana.
Pen, gel ve benimle danset.
Ven a bailar, Penelope.
Pen yüzünden mi?
¿ Es por ella?
Hoşçakal.
- Adiós, Pen. - Adiós.
Dört peni.
¡ Cuatro pen ¡ ques!
daha sonra Baş aşağı asıp Acı içinde ölmeni bekleyecekler Buna'Pen Diao'denir
Te colgarán cabeza abajo y habrás muerto en menos de media hora.
Bana "Pen Diao" mi yoksa "Tu Bu Dai" mi yapacaksınız?
¿ Me torturaréis usando el Pen Diao o el Tu Bu Dai?
Adı ne, "küçük pen" mi?
¿ Cómo le vais a llamar, "Pennito"?
Hey Duck, şu Love Machine'in adını Pig Pen olarak değiştirsek mi, ne dersin?
Pato, ¿ qué dices si cambiamos su nombre de "Máquina de Amar"... a "Chiquero" en este viaje. Cambio.
Ne kadar uğraştığın umurumda değil, Pig Pen.
No me interesa cuánto tiempo te llevó, Chiquero.
Beni arkana alamazsın, Pig Pen.
Pues a mí no me pasarás pronto, Chiquero.
Benim yemeğimi sen ısmarlıyorsun, Pig Pen.
Tendrás que pagarme el almuerzo, Chiquero.
Bayan, adı Pig Pen.
Señorita, su nombre es Chiquero.
- Oh Pig Pen, affedersin Love Machine.
Disculpa, Máquina de Amar.
- Selam Pen.
- Hola, Pen.
- Dolma kalem, mavi.
"The pen is blue."
- Dolma kalem, mavi.
The pen is blue.
Ama hemen kaynaşırız.
Pen, ¿ estás bien?
- Merhaba Pen, Nasılsın?
Sí.
Pen, tatlım...
Yo te quiero, cariño.
İyi geceler, Pen.
Buenas noches, Pen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]