English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ Y ] / Yaklasiyor

Yaklasiyor translate Spanish

56 parallel translation
PBY uçagi, güneybatiya yaklasiyor.
Un pby se aproxima por ei sudoeste.
Amiral'in partisi yaklasiyor.
Ei almirante y su sequito se acercan.
Bir uçak yaklasiyor.
Se acerca una nave.
simsek gibi. Giderek yaklasiyor!
¡ Como un trueno que se acerca!
Baskanin limuzini yaklasiyor.
La limusina presidencial está arribando.
Saat yaklasiyor beraber son yemegimiz elveda sarilislari aglamak istiyorum.
"La hora está cerca" "La última comida juntos" "Los adioses los abrazos"
Sarisin kiz yaklasiyor. Kapiya 10 metre.
¡ Chica rubia acercándose, a 10 metros de la puerta!
Fabius'un diktatörlügü sona yaklasiyor.
La dictadura de Fabio se acerca a su fin.
sehre gittikçe yaklasiyor olmalilar.
- Se está acercando al pueblo.
Yani sonuç olarak veriler gösteriyor ki eylemsizlik degistiginde sicaklik sifira yaklasiyor ve kati kristale dönüsüyor ki bu da daha önce bilinmeyen noktalari açikliyor.
Entonces, en conclusión los datos muestran que a temperaturas cercanas al cero absoluto el momento de inercia cambia, y un sólido se convierte en un supersólido el cual claramente parece ser un estado desconocido de la materia.
Alman denizalticilar Kuzey Amerika'ya yaklasiyor.
Los marinos alemanes se acercan a América del Norte.
Dikkat a yaklasiyor tekrar android, bu farkli.
Atención se está acercando un androide más, este se ve diferente.
Firtina yaklasiyor!
¡ La tormenta se acerca!
Garip bir sey yaklasiyor
Algo extraño viene.
Çarpisma vektörü onaylandi... 2,500 metre ve yaklasiyor.
Vector de colisión confirmado. 2.500 metros y aproximandose.
Yesil bir kamyonet yaklasiyor.
Camión verde acercándose.
Bekleyin. Razor havada sizin konumunuza yaklasiyor.
Te informo que un Raven está en vuelo y se acerca a tu ubicación.
sef, görünüse göre iki saldirgan araç kuzeyden dogru size yaklasiyor bir dakika uzakliktalar.
Jefe, parece que hay dos vehículos agresores acercándose desde el norte a casi un minuto.
Whiplash, sizin solunuzdan kuzey tarafindan düsman yaklasiyor.
Whiplash, la Fuerza de Reacción Rápida enemiga se acerca por el norte.
Kimisi saat yönünde, kimisi saat yönünün tersinde. Yani birbirlerine yaklasiyor gibi görünecekler.
Algunos giran en sentido del reloj, otros al contrario y así parecerá que se mueven unos hacia otros.
Bu arada büyük bir olay daha yaklasiyor. Ne yapariz diye düsündün mü?
Así que, hablando de eso, tenemos otro gran evento por venir.
YaklaSiyor!
¡ Nos está alcanzando!
Biri yaklasiyor.
Se acerca un jinete.
Kumandanim, Pompey'in armasini tasiyan atli iki asker yaklasiyor.
Comandante. Dos soldados se acercan a caballo, portando la cresta de Pompeyo.
Hey dostum, o sey suratima cok yaklasiyor.
De acuerdo, amigo, eso está muy cerca de mi cara.
- Dört adam yaklasiyor. Silahlilar.
Se aproximan cuatro hombres.
Yil dönümümüz yaklasiyor.
¿ Sabes? Nuestro aniversario está cerca.
Efendim, uydu Detrick'e yaklasiyor
Señor, el satélite se acerca a Fort Detrick.
Firtina yaklasiyor.
Estallará la tormenta.
Bir savas yaklasiyor. Korkunç bir savas.
Se aproxima una guerra, una guerra terrible.
- Kasirga hizla yaklasiyor!
¡ Avanza rápido!
Felaket Tellali Anne Treni istasyona yaklasiyor.
El tren de las malas noticias está llegando Chu-chu.
Kendi agabeyim bile bana karsi böylesine tiksintiyle yaklasiyor.
Mi propio hermano tratándome con tanto desdén.
Dügün yaklasiyor. insanlara alisveris için zaman vermemiz lazim.
La boda será en poco tiempo. Los invitados necesitan tiempo para hacer las compras.
ASİLER YAKLAŞIYOR.
LOS REBELDES SE ACERCAN A WASHINGTON.
VIP GÜNÜ YAKLAŞIYOR
El día V está cerca.
Usak yaklasïyor.
Se aproxima mayordomo.
- Ajax hala yaklaşiyor.
- Ajax sigue acercándose.
UFUK YAKLAŞIYOR
HORIZONTE APROXIMÁNDOSE
KISIM BİNYIL YAKLAŞIYOR
PARTE 1
BÖLÜM - "YAKLAŞIYOR" Çeviri : Beni nereye götürüyorsun?
¿ A dónde me llevas?
YAKLAŞIYOR
Está llegando.
SONUMUZ YAKLAŞIYOR
EL FIN ESTÁ CERCA
HEDEF NOKTASI HEDEF NOKTASI YAKLAŞIYOR
PUNTO DE SALVACIÓN
Bizimle Karakas arasinda buyuk bir firtina yaklaşiyor.
Una gran tormenta entre nosotros y Caracas.
Orada, tam zamaninda.Sana doğru yaklaşiyor
Ahí está, justo a tiempo. Sube para ti.
ÇARPIŞMA YAKLAŞIYOR!
¡ SE APROXIMA COLISIÓN MASIVA!
MESAFE UYARISI 1 İZİNSİZ MEKİK YAKLAŞIYOR
ALERTA DE PROXIMIDAD TRANSBORDADOR ILEGAL LLEGANDO
JENETTE'NİN KIZINA PELERİN GİYMİŞ ŞEKİLLER YAKLAŞIYOR
PERSONAS ENCAPUCHADAS SE ESTÁN ACERCANDO A LA HIJA DE JEANETTE
ªöyle ki, ateşli, yeşil gözlü Hint kizi sana yaklaşiyor ve... beni becer diye yalvariiyor. Ve Emily'nin ögrenmesine imkan yok. Yapmaz miydin?
Una chica india súper buena se acerca a ti y te suplica que se la metas, y no hay posibilidad de que Emily lo descubra, ¿ no lo harías?
TEHLİKE YAKLAŞIYOR.
Peligro Inminente

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]