English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ Ç ] / Çek ellerini

Çek ellerini translate Spanish

3,219 parallel translation
Çek ellerini karımın üzerinden.
¡ Quítale las manos de encima a mi esposa!
Çek ellerini!
¡ Quíteselas!
Çek ellerini üzerinden!
¡ Aléjate de él! - ¡ Míralo!
Çek ellerini!
¡ Quítame las manos!
Çek ellerini, zenci.
Quítame las manos de encima, negro.
- Çek ellerini!
- Suéltame.
- Çek ellerini üzerimden!
- ¡ Quíta tus manos!
Çek ellerini üstümden.
No te me acerques.
Çek ellerini üzerimden.
Quítame las manos de encima.
Çek ellerini yoksa seni öldürürüm.
Quítame las manos de encima o te mataré.
Çek ellerini.
¡ Quítame las manos de encima!
- Çek ellerini.
Vamos. - Suéltame.
Lanet! Çek ellerini!
¡ Mierda ¡ Suéltame!
Çek ellerini. - Sen de kimsin lan?
Eh, ¿ y tú quién carajo eres?
Çek ellerini üzerimden yoksa güzel elbisemi mahvedeceksin.
¡ Quietas esas manos, que te destrozo el traje!
Çek ellerini Mike!
¡ Déjame, Mike!
Çek ellerini!
¡ Déjame!
- Çek ellerini çocuğun üzerinden Senior.
- ¡ Déjalo, Senior!
- Çek ellerini!
No me toquen - Tranquilícese
- Çek ellerini, seni mağdur.
- Quítame las manos de encima, víctima!
Çek ellerini üzerimden.
- ¡ Déjame!
Çek ellerini üzerimden!
¡ Quita tus manos de mi!
- Çek ellerini üzerimden!
- ¡ Quitadme las manos de encima!
Çek ellerini yoksa ölürsün.
Quítame las manos de encima o serás hombre muerto.
- Çek ellerini!
- Paul. ¡ Fuera manos!
Hey, çek ellerini üstümden.
- Oigan, vamos. Vamos. - ¡ Quítenme las manos de encima!
Çek ellerini onun üzerinden.
Aparta tus manos de ella.
Çek ellerini üzerimden!
¡ Quítame las manos de encima!
Çek ellerini onun üzerinden!
¡ Oye, quítale las manos de encima!
Çek ellerini üzerinden!
¡ ¡ Quítale las manos de encima!
Çek ellerini üstümden.
Quítame las manos de encima.
Çek ellerini ve kaybol.
- Déjalo y solo vete.
Çek ellerini!
Manos fuera!
Çek ellerini üzerimden, mankafa.
Quita tus manos de mí, cabeza hueca.
Lanet ellerini çek üstümden.
Quita tu maldita mano de mi.
Çek pis ellerini üzerimden!
¡ Eh! ¡ Quita tus sucias pezuñas!
Çek lanet ellerini üzerimden.
Quítame las putas manos de encima.
Ellerini üzerimden çek, Buck!
¡ Quitame las manos, Buck!
Ellerini üzerimden çek!
¡ Quitame las manos!
Çek o ingiliz ellerini üstümden.
- Se me está soltando una mano.
Çek ellerini!
¡ Quítame tus manos de encima!
- Ellerini üstümden çek!
- Quítame tus manos de encima, ahora!
Ellerini kadınımdan çek.
Mantén las manos alejadas de mi puta.
Çek oğlumdan kolsuz ellerini!
¡ Quita las manos que no tienes de mi muchacho!
Şimdi ellerini kullanarak sondayı geldiği yoldan geri çek.
Ahora usa tus manos para tirar de la sonda por el mismo camino que entró.
Ellerini çek değerlilerimden!
¡ Sácame las manos de encima!
Çek o pis ellerini üzerimden!
¡ Quítame tus sucias manos de encima!
Şimdi ellerini göğsümden çek.
Ahora retire sus manos de mis senos.
Ellerini çek.
No me toques.
O yüzden ellerini üzerimden çek de konuşalım.
Así que aparta tus manos de mí y hablemos.
Çek ellerini üzerimden.
¡ Quita tus manazas de mi!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]