English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ Ş ] / Şarkı söylüyor

Şarkı söylüyor translate Spanish

1,030 parallel translation
Bir sabah erkenden duydum ki şarkı söylüyor genç kız gönülden...
Una mañana cantaba una doncella...
Bu para kafamın içinde şarkı söylüyor.
Tengo dinero cantando en mi cerebro.
Neden o benden iyi şarkı söylüyor?
¿ Qué hace que ése cante mejor que yo?
Küçük kardeşim şarkı söylüyor.
La hermana pequeña canta una canción.
- Tekerlekler şarkı söylüyor.
- ¿ No oyes las ruedas?
Lano hep şarkı söylüyor!
Jano está contento, ¿ verdad?
On bin at değerinde ve pervaneleri sanki şarkı söylüyor.
El sonido de de diez mil caballos de potencia en marcha.
Sancaklar rüzgarda dalgalanıyor, güneşte yanmış erkekler coşkuyla şarkı söylüyor, Atlar sıçrıyor, ayakkabılar vuruyor!
Estandartes que ondean alegres, hombres curtidos que cantan, caballos que brincan,
Bir adam şarkı söylüyor.
Un hombre está cantando.
Sadece bir çift arkadaş şarkı söylüyor.
Sólo un par de amigos cantando.
Çocuk şarkı söylüyor.
Le gusta. Está cantando.
Çok güzel şarkı söylüyor Bayan.
Qué bien canta, señora.
O perdenin arkasında şarkı söylüyor olacak, ve ben de önünde... - Filmdeki gibi mi?
¿ La oirán a ella mientras yo finjo que canto como en la película?
# Şarkı söylüyor yalnızca # # Şarkı söylüyorum yağmurda #
Cantando Cantando en la lluvia
Bersagliera, senin saka tenor olup şarkı söylüyor.
Bersagliera, tu jilguero canta como un tenor.
Komutan, güvercin şarkı söylüyor.
Brigada, la tortolita está cantando.
# "Onu özlüyorum, oğlumu özlüyorum" diye şarkı söylüyor karga
"Lo echo de menos, lo echo de menos" canta el cuervo...
# "Onu özlüyorum, oğlumu özlüyorum" diye şarkı söylüyor karga # "Onu özlüyorum, oğlumu özlüyorum" diye şarkı söylüyor karga # #
"Lo echo de menos, lo echo de menos" canta el cuervo...
( Bersagliera Şarkı söylüyor )
Sol brillante, sol del amor, hazme encontrar a aquel que mi corazón sueña,
Herhalde bir zepline binip Amerika'ya kaçıyorlar..... ve herkes çılgınca şarkı söylüyor.
Supongo que huyen a América en un dirigible con todos cantando alegremente.
Tüm gece niye şarkı söylüyor sanıyorsun?
No creas que canta en el bar por nada.
Şarkı söylüyor, usta.
Pero él canta. Il maestro.
O burada Sebo için şarkı söylüyor.
Canta aquí para Cibo.
- Annem şarkı söylüyor!
Esa es la voz de mi madre! ! Esa es mi madre cantando!
Güzel şarkı söylüyor diye, bir kuşu öldürdüm.
He sacado los ojos a un pájaro, porque cantaba demasiado bien.
Çanlar çalıyor, çiçekler açıyor, melekler şarkı söylüyor.
Las campanas repican, los campos en flor y los ángeles cantan.
Siz sayın konuklarımız sıradaki delikanlının... burada fazla kalmayacağına üzüleceksiniz, çünkü çok güzel şarkı söylüyor.
Los invitados del estado lamentarán... que el siguiente cantante termine su sentencia pronto... porque canta muy bien.
Laury çok iyi şarkı söylüyor.
Laury es una muy buena cantante. Endrá a Nueva York conmigo.
Burada her şey şarkı söylüyor.
No escuchas... Todo está cantando.
Sahnede şarkı söylüyor, dans ediyor, rol filan yapıyorsunuz.
Ud. sube allí, canta, baila, actúa, todo.
Şarkı söylüyor, dans ediyor ve kutlama yapıyorlar.
Hay gente cantando, bailando y celebrándolo.
Rambha şarkı söylüyor, Urbashi dans ediyor ve Menaka ise...
Rambha canta, Urbashi baila y Menaka...
Albay şarkı söylüyor, Albay şarkı söylerken konuşmak istemez.
El coronel está cantando, y cuando canta no le gusta conversar.
Bu yaygın bir şarkı, evet. Herkes bunu söylüyor.
Es normal, sí, la canta todo el mundo.
Hala o şarkıyı söylüyor musun?
¿ Todavía canta aquella canción?
Cevap vermedin. Hala söylüyor musun o şarkıyı?
No me ha dicho si canta esa canción.
Herkes için, ayaklanmanın saf şarkısını söylüyor.
Canta para todos los hombres, el canto puro de la rebelión,..
Bir buket Amerikan güzeli, Güzel Holly gül goncası gibi aralarında Gül şarkısını söylüyor.
Un ramo de bellezas norteamericanas, con la encantadora Holly como rosa central... cantando Only a Rose.
Çiçek açmış tepelerde Hjalmar çok eski bir savaşın şarkısını söylüyor.
En un prado florido, Hjalmar se sentaba a hablar de las grandes batallas de tiempos pasados.
Bütün kasaba şarkını söylüyor.
La ciudad entera lo canta.
( Bersagliera Şarkı söylüyor ) O ağlamamak için şarkı söylüyor.
- Esa canta por no llorar.
( Bersagliera "Saltarella" şarkısını söylüyor )
A bailar la saldarella A bailarla con placer Que suenen los tambores
Bersagliera "Saltarella" şarkısını söylüyor )
Demos una vueltecita Con la manita de mamá Demos un pasito
Şimdi de Vicki Lester... yeni filmi, lt's a New World'ün jenerik şarkısını söylüyor.
Yahora, señores, Vicki Lester cantando la canción de su nueva película Es un Mundo Nuevo.
Bu şarkıyı söylüyor musun, söylemiyor musun?
? Vas a cantar la cancion o no?
- Faro, bize neşeli şarkılar söylüyor.
- Faro ladra como los ángeles.
İşte Vince Everett Treat Me Nice adlı şarkıyı söylüyor. Plak, yeni kurulan Laurel şirketinden çıkmış.
Aquí está, ince Everett cantando "Trátame bien"... de la nueva compañia Laurel.
Zambağa konan bir kumru, Bir yaz dönümünde, İsa'nın güzel şarkısını söylüyor,
Una paloma en la rama en el verano cantaba dulcemente a Jesucristo
İsa'nın şarkısını söylüyor,
Canta dulcemente a Jesucristo.
- Heyt be, şarkı da söylüyor!
# - ¡ Eh, también sabe cantar!
"İsa adına şarkılar söylüyor"
Canta dulcemente a Jesucristo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]