Hangi yıldayız translate French
144 parallel translation
- Hangi yıldayız?
Nous sommes en quelle année? 1940.
- Hangi yıldayız ve neredeyiz?
Allez-y. Euh... en quelle, euh, année sommes-nous et...
- Hangi yıldayız? - 1899.
- Quelle année?
Hangi yıldayız?
En quelle année sommes-nous?
- Bir yıl önce. Hangi yıldayız?
On est en quelle année?
Hangi yıldayız?
Quelle année est-ce?
Al? Hangi yıldayız?
Al, nous sommes en quelle année?
Orada hangi yıldayız?
C'est quelle année là-bas?
Hangi yıldayız?
Nous sommes en quelle année?
Hangi yıldayız biliyor musunuz?
Savez-vous en quelle année on est?
Şu an hangi yıldayız?
En quelle année sommes-nous?
Söyle hayatım, hangi yıldayız? 1993.
- Dis-moi, ma petite boule chérie, on est en quelle année?
Hangi yıldayız, 1950 mi? Kızlar demek...
Où j'ai mis mon calendrier des années 50?
Hangi yıldayız?
Quelle année est-on?
Hangi yıldayız?
On est en quelle année?
- Sence hangi yıldayız?
A votre avis?
Hangi yıldayız? Güzel bir soru.
- En quelle année sommes-nous?
Hangi yıldayız? - Dünküyle aynı yılda. 2024.
- La même qu'hier au soir.
Kaptan, hangi yıldayız?
- Capitaine, en quelle année est-on?
- Hangi yıldayız?
- On est en quelle année?
- Hangi yıldayız?
- En quelle année sommes-nous?
Dostum, hangi yıldayız.
On est en quelle année?
Biz hangi yıldayız?
En quelle année sommes-nous?
- Hangi yıldayız?
En quelle année on est?
Hangi yıldayız söyler misiniz?
Oui Oui. Pouvez-vous me dire en quelle année on est? Notre année?
- Evet, hangi yıldayız?
- Ouais, quelle année?
Sence şu an hangi yıldayız?
On est en quelle année maintenant?
- Francine, hangi yıldayız?
Ben voyons!
- Hangi yıldayız?
Et à quelle époque?
- Hangi yıldayız?
Maintenant, en quelle année sommes nous?
- Hangi yıldayız söyleyebilir misin?
- Peux-tu me dire en quelle année nous sommes?
Hangi yıldayız?
En quelle année on est censés être?
- Hangi yıldayız söyleyebilir misin? - Elbette söyleyebilirim!
- Peux-tu me dire en quelle année nous sommes?
Hangi yıldayız, adamım?
On est en quelle année?
Hangi yıldayız?
Qui êtes-vous?
- Hangi yıldayız?
- En quelle année est-on?
Hangi yıldayız?
Alors, quelle année?
Hangi yıldayız biliyor musun?
Hé, vous auriez... l'année?
Hangi yıldayız, 1960'lar mı?
J'ai appelé les années 60?
Hangi yıldayız?
- En quelle année sommes-nous?
Acaba hangi yıldayız?
En quelle année sommes-nous?
Sonra kafamı çarpıp, gözlerimi hastanede açınca bana hangi yıldayız adın ne gibi sorular sordular.
Donc, après frappé ma tête et Je me suis réveillé à l'hôpital, Et ils m'ont posé toutes sortes de questions, comme... En quelle année on est?
Şimdi biz hangi yıldayız?
Quelle année c'est censé être?
- Hangi yıldayız? Lütfen, söyle bana.
- Quelle année, quel date?
- Hangi yıldayız?
- En quelle année?
Hangi yıldayız?
Katie, on est en quelle année?
Katie, hangi yıldayız?
Attends. Katie, on est en quelle année?
- Hangi yıldayız?
Quelle année?
Hangi yıldayız?
- En quelle année sommes nous?
- Hangi yıldayız?
En quelle année sommes nous?
Peki hangi yıldayız?
- En 2003.
hangi 30
hangisi 644
hangisini 97
hangi konuda 225
hangisi o 27
hangi adam 101
hangileri 30
hangi oda 22
hangisini istiyorsun 29
hangisine 41
hangisi 644
hangisini 97
hangi konuda 225
hangisi o 27
hangi adam 101
hangileri 30
hangi oda 22
hangisini istiyorsun 29
hangisine 41
hangimiz 21
hangisini tercih edersin 24
hangi insanlar 21
hangi nedenle 28
hangisini istersen 21
hangi cehennemdesin 82
hangi cehennemdeydin 89
hangisi olacak 20
hangisinden 27
hangisi daha iyi 18
hangisini tercih edersin 24
hangi insanlar 21
hangi nedenle 28
hangisini istersen 21
hangi cehennemdesin 82
hangi cehennemdeydin 89
hangisi olacak 20
hangisinden 27
hangisi daha iyi 18
hangisinde 22
hangisi olsun 28
hangi parayla 20
hangisini istersin 35
hangisi olursa 21
hangisiydi 26
hangi çocuk 20
hangi kız 51
hangi yöne 26
hangi açıdan 23
hangisi olsun 28
hangi parayla 20
hangisini istersin 35
hangisi olursa 21
hangisiydi 26
hangi çocuk 20
hangi kız 51
hangi yöne 26
hangi açıdan 23