Otur şöyle translate French
504 parallel translation
Gel otur şöyle. Bitince konuşuruz onunla.
Nous lui en parlerons quand ce sera fait.
Gel otur şöyle.
- Venez et asseyez-vous ici.
Gel bakalım seni öfkeli budala. Otur şöyle.
Bon, maintenant toi le cracheur de feu, tu vas t'asseoir.
Güvende olmana sevindim Kitty. Gel hadi, otur şöyle.
Venez vous asseoir.
Otur şöyle. Anlatın bakalım, ilki kimdi?
Qui était le premier?
- Evet. - Otur şöyle.
Assieds-toi.
Otur şöyle.
Assieds-toi là.
Otur şöyle lütfen.
Venez vous asseoir.
Gel yanıma da, otur şöyle.
Viens ici. Assieds-toi.
Buyur geç otur şöyle.
Assieds-toi s'il-te-plait
Otur şöyle.
Nous devons nous connaître.
Otur şöyle, hadi dostum.
Voilà qui est bien.
- Otur şöyle.
Voilà.
Otur şöyle.
Asseyez-vous.
Gel otur şöyle.
Venez vous asseoir.
- Merhaba Jett. Benim yerime geç oğlum. Otur şöyle.
Assieds-toi, mon garçon.
Gel otur şöyle.
Viens t'asseoir.
Otur şöyle.
Assieds-toi.
Otur şöyle.
Shinbei...
Lütfen otur şöyle. Geç.
Allez, asseyez-vous.
Peki. Otur şöyle.
Bien, asseyez-vous.
Clarence, otur şöyle.
Clarence... Asseyez-vous...
Otur şöyle.
Assied-toi fils.
- Gel. Otur şöyle.
- Tiens, assieds-toi ici.
Otur şöyle de bir cila yapayım.
Assieds-toi, je vais cirer tes pompes.
Gel, şöyle otur evladım.
Assieds-toi.
Otur da sana şöyle bir bakayım, tatlım.
Assieds-toi, que je te regarde, mon petit cœur.
Otur, söyle.
Assieds-toi.
Şöyle otur da Maurice, sana şarkıyı biraz mırıldanayım.
Assieds-toi, Maurice. Je vais te susurrer ma romance.
Gel canım, Hamlet. Şöyle yanıma otur.
Assieds-toi près de moi, cher Hamlet.
Otur şöyle.
- Là?
Şöyle otur Spinney.
Asseyez-vous là, Spinney.
Hadi şöyle bi'geçip otur şopar.
Asseyons-nous pour parler.
- Nereye oturacağımı biliyorum. Amy, sen şöyle otur.
Merci.
Yapma Victoria. Lütfen. Şöyle otur ve dinle.
Assieds-toi, Victoria, et écoute-moi.
Şöyle otur.
Assieds-toi.
Şöyle gel, otur lütfen.
Venez vous asseoir.
Geç, şöyle otur.
Assieds-toi là.
Rica ederim şöyle otur.
Je vous demande de vous asseoir.
Lütfen şöyle otur.
Asseyez-vous, s'il vous plaît.
Otur şöyle.
Assieds-toi, tu veux bien?
Şöyle geçve otur.
Va Là-bas et assieds-toi.
- Hadi, gel. Otur şöyle
Entre.
Şöyle otur.
Asseyez-vous.
Geç şöyle otur.
Assieds-toi là.
Otur, Oturan Boğa'ya da oturmasını söyle.
- Quoi...?
Gel. Otur söyle.
Venez vous asseoir.
İşte, şöyle otur. Bunu konuşalım. İşte, şunu tut.
Assieds-toi, on va en parler.
Gel şöyle de, ayaklarımın yanına otur.
Viens là et assieds-toi à mes pieds.
Gel. Şöyle otur.
Assieds-toi ici.
Gel, şöyle yanıma otur.
Assieds-toi à côté de moi.
söyle 2270
şöyle 191
söyledim 318
söyledi 132
söyledin 99
söylemiştim 315
söylemiştin 61
söyle bana 1105
söyleme 186
söylemeyeceğim 91
şöyle 191
söyledim 318
söyledi 132
söyledin 99
söylemiştim 315
söylemiştin 61
söyle bana 1105
söyleme 186
söylemeyeceğim 91
söylemem 123
söyleyeceğim 241
söylemedim 113
söylesene 1323
söylemek istediğim 130
söylemedin 49
söylerim 244
söyleyeyim 186
söylemiyorum 60
söylemeyecek misin 32
söyleyeceğim 241
söylemedim 113
söylesene 1323
söylemek istediğim 130
söylemedin 49
söylerim 244
söyleyeyim 186
söylemiyorum 60
söylemeyecek misin 32
söyle ona 443
söylediler 23
söyle bakalım 455
söyleyin bana 123
söylemem gerek 33
söylediğim gibi 241
söyledin mi 33
söylemedi 153
söyleyemem 305
söylemedim mi 39
söylediler 23
söyle bakalım 455
söyleyin bana 123
söylemem gerek 33
söylediğim gibi 241
söyledin mi 33
söylemedi 153
söyleyemem 305
söylemedim mi 39