English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ T ] / Teşekkürler bayım

Teşekkürler bayım translate French

1,469 parallel translation
Teşekkürler bayım ve Tanrı sizi korusun.
Merci, Monsieur, et que Dieu vous protège.
Teşekkürler bayım.
Merci, ma belle.
Senin beyaz karşıtlığın komedinin değişmez bir parçası oldu.Teşekkürler bayım.
Votre humour anti-blanc acerbe m'a beaucoup inspiré. Merci, monsieur.
Onun ayak işlerini yapıyor ona para kazandırıyor bir parçasınını alıyor ve teşekkürler bayım diyorduk.
On faisait ses courses.. ... on ramassait son fric on prenait un pourcentage et on disait "merci, m'sieur".
Teşekkürler bayım.
Merci, monsieur.
Muhteşem konser için teşekkürler Bay G!
Merci pour ce magnifique concert, M. G.
Teşekkürler Bay LaBonge.
- Merci, M. LaBonge.
Teşekkürler Bay Belmont.
Merci, M. Belmont!
- Tekrar teşekkürler Bay Brown.
Merci encore, M. Brown
Geldiğiniz için teşekkürler, Bay Moretti.
Merci d'être venu, M. Moretti.
Teşekkürler, bayım.
Merci, monsieur.
- Teşekkürler, bayım.
- Merci.
Teşekkürler, Bay Morel.
Merci, M. Morel.
Teşekkürler, Bay Dawson.
Merci, M. Dawson.
Peki, teşekkürler bay Barnes. Çok yardımcı oldunuz.
Merci de votre aide, M. Barnes
Deneyimize gönüllü olduğunuz için teşekkürler bay virüs.
Merci d'etre volontaire pour notre experience, M. Virus.
- Teşekkürler, Bay Keşiş.
Super. Merci M. Le Moine.
Teşekkürler Bay Taçibana.
Merci, M. Tachibana.
Teşekkürler, Bayım.
Merci.
Çok teşekkürler, Bayım.
Merci beaucoup, monsieur.
- Bay Mills, nasılsınız? - İyiyim, teşekkürler.
- M. Mills, comment ça va?
Bay detay meraklısı? Teşekkürler Bernie.
M. Attentif-aux-détails.
Teşekkürler, Bay Asil.
Merci, M. Noble.
Teşekkürler, Bay Rohrer.
Merci, M. Rohrer. Rien à ajouter.
Çok kibardı. "Evet, bayım." "Teşekkürler, bayım."
Toujours poli,'oui monsieur','merci monsieur'.
Teşekkürler, Bay Angel.
- M. Angel? - Ton prénom, c'est Geraldo.
- Teşekkürler. - Gidebilir, Bay Kraigle.
- Après vous, M. Kraigle.
- Tamam, teşekkürler, Bay David.
- Bien, merci, M. David.
Teşekkürler Bay Goldman.
Merci, M. Goldman.
Teşekkürler, Bay Weed!
Merci, M. Herbe.
Teşekkürler Bay Rebadow.
Merci, M. Rebadow.
Teşekkürler Bay Ramirez.
Merci, M. Ramirez.
Teşekkürler, Bay Teeny.
Merci, M. Teeny.
Bay Hangemuhl burayı yalnızca suyla silmiş olmalı. Teşekkürler.
M. Hangemuhl a dû nettoyer ça à l'eau.
Teşekkürler Bay Schulzi.
Merci M. Schulzi.
Beni işe geri aldığınız için teşekkürler Bay Taransky.
Merci de m'avoir reprise, M.Taransky.
Yine de teşekkürler Bay Parrish.
Merci quand même, M. Parrish.
- Teşekkürler, Bay Warner.
- Merci, M. Warner.
"Teşekkürler bayım." Bunu alıyorum, Bayan Lambert.
Je prends ça, Mme Lambert.
Teşekkürler Bay Woodbridge.
Merci, M. Woodbridge.
Teşekkürler Bay Bell. İyi geceler.
Merci M. Bell, bonsoir.
Teşekkürler Bay Masoudi, oturabilirsiniz.
Merci, M. Masoudi, asseyez-vous.
Tekrar teşekkürler Bay Hundert.
Encore merci, M. Hundert.
- Teşekkürler Bay Hundert. - Teşekkür ederim Deepak.
Merci, M. Hundert.
Teşekkürler Bay Başkan.
Merci, M. le Président.
Teşekkürler Bay Metcalf.
Merci, M. Metcalf.
Tavsiyeniz için teşekkürler, Bay....
Nous vous remercions de vos conseils, M...
Teşekkürler, Bay Wallace.
Merci, M. Wallace.
- Domuz turtası bayım - hayır, teşekkürler.
Du pâté en croûte, monsieur? Non, merci.
Bay büyük yıldız Vegas'ta turistlere "Danke Schoen ( teşekkürler )" cülük yapmaktan... dolayı meşgul olduğu için bizi pek önemsemiyor.
"M. La Star de Vegas" est trop occupé pour se soucier de nous.
Ve gençler için bir çeyreklik daha. Teşekkürler, bayım.
35 hop et 25 horn.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]