English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ Y ] / Yüzbaşı blackadder

Yüzbaşı blackadder translate French

31 parallel translation
O kadar açık ki, Yüzbaşı Blackadder nefes kesen bir küstahlık ile emirlere itaatsizlik ediyormuş. Ödüllü pırasa ile York Dükünü düdüklese bile umurumda değil!
Je me fous qu'il ait empapaouté le Duc d'York avec un poireau de concours!
Dikkat! Yüzbaşı Blackadder, şu an itibarıyla kendini tutuklu kabul edebilirsin.
Capitaine, à compter de cet instant, considérez-vous aux arrêts.
Yüzbaşı, şüpheli vakayı bir kenara bırakırsak, sizce Yüzbaşı Blackadder genelde emirlere itaat etmeyen türde bir kişi midir?
Diriez-vous que le capitaine est enclin à ignorer systématiquement les ordres?
Pekala, Yüzbaşı Blackadder'ın emireri misiniz?
- L'ordonnance du capitaine? - Non!
İçtenlikle inanıyorum ki, aynı benim gibi, sizler de, Yüzbaşı Blackadder'ın aslında, tamamıyla ve kesinlikle "SUÇLU" olduğuna karar vereceksiniz.
Et je suis persuadé que, comme moi, vous jugerez que le capitaine Vipèrenoire est totalement et indubitablement... coupable.
Evet, vardı. Ve Yüzbaşı Blackadder mezkur güvercini vurdu mu?
Le capitaine a-t-il tué le susdit pigeon?
Yüzbaşı Blackadder'ı bu mahkeme salonunda görebiliyor musunuz?
Le capitaine Vipèrenoire est-il dans ce tribunal? Oui!
Yüzbaşı Blackadder ve özgürlüğe! Yüzbaşı Blackadder ve özgürlüğe efendim.
Levons nos verres au capitaine Vipèrenoire et à la liberté!
Kabil'i öldürüp, Samson'u susturduğu için geceleri Tanrı'ya dua ediyor,... inzivadan çıkıp ikinizin icabına bakmasını niyaz ediyorum! Yüzbaşı Blackadder.
Je ne suis pas pratiquant, mais j'offrirai chaque soir une prière au Dieu qui a tué Caïn et piétiné Samson, pour qu'Il reprenne l'entraînement avec vous deux.
Yüzbaşı Blackadder olağanüstüydü. Şaka üzerine şaka yaptı.
" et il a posé le pied en haut de la tranchée
Vay vay, Yüzbaşı Blackadder, bu ne beklenmedik bir sürpriz böyle.
Eh bien capitaine, c'est un plaisir inespéré... - Quoi?
Söylesine, Yüzbaşı Blackadder...
Dites-moi capitaine Blackadder...
Yüzbaşı Blackadder, efendim. Eski, Doğu Afrika Piyade birliğinden.
Capitaine Vipèrenoire, anciennement du 1 9 / 45ème Fusiliers du Soudan.
- Yüzbaşı Blackadder.
Capitaine Vipèrenoire...
Yüzbaşı Blackadder, bu Bob.
Capitaine, voici Bob.
Bob, bir kaç günlüğüne Yüzbaşı Blackadder ile'birlikte olmanı'istiyorum, tamam mı? Emredersiniz.
Installez-vous un jour ou deux avec le capitaine.
Yüzbaşı Blackadder'ın tütün konusunda hayli başarılı olduğunu söylediler. Eminim ki, piponu memnuniyetle dolduracaktır.
Il paraît que le capitaine est un fameux culotteur de pipe... il vous aidera à bourrer la vôtre.
Yüzbaşı Blackadder.
- Capitaine Vipèrenoire!
Yüzbaşı Blackadder, başroldeki bayana bu akşamki askeri baloda eşlik etmem için müsade edersen bunu bir onur kabul edeceğim.
Capitaine, je considérerais comme un honneur insigne de pouvoir être le cavalier de votre vedette au bal du régiment ce soir.
Yüzbaşı Blackadder.
- Capitaine Blackadder...
Yüzbaşı Blackadder, ben de sandım ki, siz...
Je vous croyais...
Yüzbaşı Blackadder sizinle görüşmek istiyor efendim.
- Le capitaine Vipèrenoire.
Yüzbaşı Blackadder başka bir mesele, gizli mesele hakkında gelmiş efendim.
Le capitaine est ici pour la mission... secrète.
Yüzbaşı Blackadder, buyrun.
Non, hélas, la ligne est très krrrrr krrrruch...
Yüzbaşı Blackadder da kesinlikle bu enfes ve besili posta güvercinini vurmadı efendim.
QUOI! ?
Yüzbaşı Blackadder da kesinlikle bu enfes ve besili posta güvercinini vurmadı efendim.
Merci, George.
Yüzbaşı Edmund Blackadder'a karşı açılan seni güvercin katili!
Le Tueur de Pigeon des Flandres!
Yüzbaşı Edmund Blackadder ; buradan götürülecek, yarın şafak vakti kurşuna dizilerek idam edileceksiniz.
La Cour ordonne qu'on emmène le capitaine Edmond Vipèrenoire afin qu'il soit fusillé demain matin, à l'aube.
Evet, Yüzbaşı Blackadder'ın serbest bırakılmasını kutluyorduk.
Mais pourquoi avons-nous commencé à boire? .. Ah oui!
Doğru mu, Blackadder? Yüzbaşı Darling, seni küçümsedi mi?
Il a raillé le capitaine en disant qu'il ne trouverait pas l'espion.
Yüzbaşı Blackadder, tamamıyla üşüttü.
" Vipèrenoire complètement siphonné.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]