Buyurun hanımefendi translate Portuguese
100 parallel translation
Buyurun hanımefendi.
Tome, minha senhora.
Buyurun hanımefendi?
Sim?
Buyurun hanımefendi, işin doğrusu bu size ait.
Tome, madame, isto é seu por direito.
- Buyurun hanımefendi.
Senhora...
Buyurun hanımefendi!
Por favor, minha senhora.
Buyurun hanımefendi.
Aqui está.
- Buyurun hanımefendi.
- Sim, minha senhora?
- Buyurun Hanımefendi - Teşekkürler, efendim.
Obrigada, senhor.
Bahçeden buyurun hanımefendi.
Pelo jardim, por favor.
Buyurun hanımefendi.
Prontinho, menina, já está.
Buyurun hanımefendi.
Aqui tem, menina.
Buyurun hanımefendi.
Aqui tem, minha senhora.
Buyurun hanımefendi.
Minha senhora.
- Buyurun hanımefendi.
- Com certeza, menina.
- Buyurun hanımefendi.
- terá que mencionar o hotel onde estão.
Hoplayıp zıplıyorsunuz, pasta yapıyorsunuz. - Charlie? - Buyurun hanımefendi?
Danças, fazes uma tarte...
Buyurun hanımefendi.
Prossiga, senhora.
Buyurun hanımefendi!
Sim, senhora?
- Buyurun hanımefendi.
- A senhora tome.
Buyurun hanımefendi ne istemiştiniz?
Minha senhora, posso ajudá-la?
- Buyurun hanımefendi.
- Aqui tens. - Obrigada.
- Buyurun hanımefendi.
Por aqui, Madame.
- Buyurun, hanımefendi.
- Aqui tem.
Buyurun hoş geldiniz hanımefendi.
Cá estou, minha senhora.
Buyurun, hanımefendi.
A vossa carruagem, senhora.
Buyurun, hanımefendi?
Sim, madame?
Buyurun, hanımefendi.
Faça o favor, senhora.
Buyurun, hanımefendi. Çok uygun. Windermere bileti 1 peni ve 6 şilin.
Veja, preços razoáveis para Windermere.
Buyurun, hanımefendi.
Por aqui, senhora.
- Buyurun, hanımefendi?
- Faça favor, minha senhora?
İçeri buyurun, hanımefendi.
Entre, minha senhora.
Buyurun oturun Hanımefendi.
Sente-se, Menina.
ee, önden buyurun hanımefendi.
- Depois de si, menina.
Oh. Buyurun, hanımefendi.
Aí está a senhora.
Buyurun, hanımefendi.
Aqui tem, Menina.
- Buyurun, hanımefendi?
- Sim, minha senhora.
Buyurun, hanımefendi
- Aqui tem, minha senhora.
- Evet hanımefendi. Buyurun - Teşekkürler.
- Sim, aqui tem.
Şöyle buyurun, hanımefendi.
Por aqui, senhora.
- Buyurun, hanımefendi.
Sim, minha senhora?
Evet Hanımefendi, buyurun.
Senhora, faça o favor.
Politika yapmayı size bıraktık. Buyurun, hanımefendi.
Deixo a política consigo.
Buyurun hanımefendi.
Aqui tem, senhora, nem um salpico nem nenhum tipo de doença.
- Buyurun, hanımefendi.
- Vamos, senhora.
Buyurun, hanımefendi. Dolmanız.
Aqui tem, senhora.
Buyurun, hanımefendi.
Sim, minha senhora.
Buyurun hanımefendi, ben size yardımcı olayım.
É doido varrido?
Hanımefendi buyurun.
- Minha senhora, eu estou a ouvi-la.
Buyurun, hanımefendi.
Olá Madame.
Buyurun, Hanımefendi.
Sim, senhora!
Hanımefendi, indirim kuponu alın! Bayanlar içeri buyurun!
Entrem, pessoal!
hanımefendi 2682
hanımefendiler 20
buyurun 2276
buyur 668
buyurun efendim 186
buyur otur 16
buyurun lütfen 52
buyur al 19
buyurun oturun 42
buyurun bayım 24
hanımefendiler 20
buyurun 2276
buyur 668
buyurun efendim 186
buyur otur 16
buyurun lütfen 52
buyur al 19
buyurun oturun 42
buyurun bayım 24