Ne kadar paran var translate Portuguese
137 parallel translation
- Ne kadar paran var?
Nada. - Desculpa.
- Ne kadar paran var?
- Quanto tem?
- Ne kadar paran var?
- Quanto dinheiro tens?
Ne kadar paran var?
Quanto é que tu tens?
Ne kadar paran var?
Quanto é que você tem?
Ne kadar paran var genç adam?
E quanto dinheiro voce tem, meu jovem?
Ne kadar paran var?
Quanto dinheiro tens?
Ne kadar paran var, görelim!
Quanto dinheiro trazes? Deixa-nos vê-lo.
Michael için ne kadar paran var?
Quanto dinheiro tens para o Michael, hoje à noite?
Ne kadar paran var?
Quanta massa tens?
Ne kadar paran var?
Quanto dinheiro tem?
Ne kadar paran var?
Quanto tem?
Ben de sana soruyorum, ne kadar paran var?
Estou a perguntar, quanto dinheiro tem.
Ne kadar paran var?
Quanto tens?
Edna, ne kadar paran var?
Edna, quanto tem?
- Ne kadar paran var?
- Quanto é que tens? - Esperem!
Ne kadar paran var daha?
Quanto dinheiro é que ainda tens?
Banka hesabında ne kadar paran var?
Quanto dinheiro tens na conta?
- Ne kadar paran var?
Já conhece a rotina.
Beni soymayacaksın değil mi? - Ne kadar paran var.
- Você não vai me roubar, vai?
Ne kadar paran var?
Pode gastar quanto?
Ne kadar paran var?
Quanto é que tens?
- Ne kadar paran var?
- Quanto fizeste até agora? - Sete dólares.
- Ne kadar paran var?
- Quanto é que tens?
- Üstünde ne kadar paran var?
- Que dinheiro tens contigo?
Clark, ne kadar paran var şu anda?
Clark, quanto dinheiro tens agora.
Ne kadar paran var?
Quanto é que tem?
Biraz mı? Ne kadar paran var?
Que dinheiro tens?
- Ne kadar paran var?
Quanto é que tens?
Tam olarak ne kadar paran var?
Quanto dinheiro temos exactamente?
- Ne kadar paran var?
- Quanto dinheiro tens? - O quê?
Birikmiş ne kadar paran var?
Quanto dinheiro tens posto de lado?
Ne kadar paran var?
Quanto efetivo tem?
Rodney, ne kadar paran var?
Rodey, o que é que tens?
Peki şu anda ne kadar paran var?
E quanto dinheiro já tens?
Ne kadar paran var Jack?
Quanto dinheiro tens, Jack?
Ne kadar paranız var?
- Quanto é que tem?
Anna, ne kadar paran var?
Anna, quantos biliões tens?
Ne kadar paranız var?
Quanto ofereces?
Tamam, ne kadar paranız var?
Muito bem, quanto é que os meninos têm?
Lynn, ne kadar birikmiş paran var? 150 dolar kadar. Üstüne 150 de biz koysak, nasıl bir araba alabiliriz?
Lili quanto é que tens na tua conta poupança cerca de 150 dólares e se lhe dermos 150 dolares qua carro podemos comprar?
Ne kadar paran var? Size söyledim.
Quanto dinheiro tens?
- Ne kadar paran var?
- Quanto tens?
Şu anda ne kadar paranız var?
Como vai isso?
- Ne kadar paranız var?
- Quanto tem?
Ne kadar bunu yapmaktan hoşlanmasam asık olmanızdan etkilenmiş de olsam şimdi paranıza ihtiyacım var.
E por mais que odeie fazer isto, comovido como estou pelas vossas declarações de amor vou ficar com o vosso dinheiro.
Ne kadar paranız var?
Quanto dinheiro têm?
- Ne kadar paran var?
- Que dinheiro é que tem?
Öyleyse, ne kadar paranız var?
Então quanto podes pagar?
Ne kadar paranız var?
Quanto dinheiro?
- Ne kadar birikmiş paran var?
- Quanto tens poupado, Charlie?
ne kadar güzelsin 38
ne kadar 1461
ne kadar güzel 390
ne kadar harika 35
ne kadar tatlısın 25
ne kadar istiyorsun 126
ne kadar tatlı 35
ne kadar güzel bir gün 19
ne kadar iyi 34
ne kadar kalacaksınız 33
ne kadar 1461
ne kadar güzel 390
ne kadar harika 35
ne kadar tatlısın 25
ne kadar istiyorsun 126
ne kadar tatlı 35
ne kadar güzel bir gün 19
ne kadar iyi 34
ne kadar kalacaksınız 33