Tami translate Portuguese
169 parallel translation
Tami Giacoppetti, aynı şey.
Tami Giacoppetti, a mesma coisa.
Tami Giacoppetti mi?
Tami Giacoppetti?
Hadi, anlat. Tami Giacoppetti'ye ne olmuş?
E este Tami Giacoppetti?
Tami Giacoppetti?
Este nome diz-lhe alguma coisa?
- Otur Tami.
- Sente-se, Tami.
Otur Tami.
Sente-se, Tami.
Seni niye terk etti Tami?
Por que terminou consigo, Tami?
Devam et Tami.
Continue, Tami.
- Teşekkürler Tami.
- Obrigado, Tami.
Bu, Tami Giacoppetti.
Este é o Tami Giacoppetti.
Tamam Tami.
Está bem, Tami.
Bu yüzden sürekli ona dönüyorum Tami.
É por isso que continuo insistindo com ela.
Tami Beni ara!
Tami Telefona-me!
"Tammy Grimes Show" Cumartesi gecesinden çekildi.
- O programa da Tami Grow saiu do sábado à noite. Oh!
Tammy olamaz!
A Tami não!
- Merhaba, TAMI. Misafirler seni soruyor.
Os convidados estão a perguntar por si.
TAMI ile çalışıyorum. Sıçramaları da ben idare ediyorum. Hiçbir fikri olmayan sizsiniz.
Trabalho com a TAMMY, coordeno os saltos... e acho que você é que está a ser insensata.
- Evet, doğru. Bay Ryer, TAMI hakkında bilmediğiniz çok şey var.
Sr. Ryer, há coisas sobre a TAMMY que você não conhece.
Bakın, TAMI'nin patentinde yedi tane isim yer alıyor. İçlerinde Dr. Rand ismini hatırlamıyorum.
Escute, há sete créditos no nome da TAMMY e eu não... me lembro que o seu estivesse lá.
Vursanıza beni o zaman. Eğer TAMI'nin kullanımına karşıysanız onu niye yaptınız?
Se você se opõe ao uso que se dá à TAMMY, porque é que a construiu?
Parayı verdiler ve beni rahatsız etmediler. TAMI'yi bitirdiğim zaman düşlerim gerçek olmuştu.
Pagaram-me,... e deixaram-me sozinha, um desejo tornado realidade, até terminar... de construir a TAMMY.
TAMI giriş noktasından 5 dakika saptı! - Geç kalmışız!
Perdemos a entrada por 5 minutos, chegámos atrasados!
TAMI daha önce bir milisaniye bile sapmamıştı.
A TAMMY nunca se enganou nem um milissegundo.
TAMI, hesaplarında neden sapma oldu?
TAMMY, porque te enganaste nos cálculos?
TAMI'yi aylarca kapatırlar.
Fecham a TAMMY durante meses e vou à falência.
TAMI'nin hata toleransını düzeltebilir misin? Böylelikle Travis gitmesi gereken yere gidebilir.
Podem compensar o erro de margem da TAMMY... e assegurar que ela vai ter ao momento exacto?
TAMI'yi sahipsiz bırakamam.
Não podemos abandoná-lo.
Peki, TAMI'nin hard diski elimizde. Tek ihtiyacımız başka bir portal.
Se tivermos o disco rígido da TAMMY, só nos falta um portal.
Düşündüğün gibi bir portal değil, bu bir parçacık hızlandırıcı. Doğru yazılımla bir portala dönüşebilir. TAMI'nin diski aradığımız yazılım.
Bem, não é um portal acelerador de partículas... mas com o software adequado, tranformá-lo-emos nisso.
- Yani Tami iyi miymiş? - Evet.
- A Tami está bem?
Tamam, tami tami.
Está bem. Está bem. Certo, certo, certo.
Tami, nasıl oldu da bizim kitap kulübümüze hiç gelmedin?
Tami, porque não te juntas ao clube literário?
Yapma, Tami.
- Vá lá, Tami.
- Tami, Tami.
- Tami.
- Merhaba.
Tami. - Oi.
Merhaba, nasılsınız?
- Olá a todas! - Olá, Tami.
Misafirlerin yanına gitmeden önce, derin bir nefes alıp sakinleşmen gerekiyor ve geri alamayacağın bir şeyler söylememeye bak.
Tami, tens de respirar fundo e acalmares-te antes de saíres daqui e dizeres alguma coisa de que te arrependas.
Kızımın dans resitaline gitmek zorundayım, gitmezsem Tami, beni hadım eder.
Tenho de ir ao recital de dança da minha filha ou a Tami neutraliza-me.
Ben Tami ile konuşurum, saatini ayarlarız.
Eu falo com a Tami sobre o horário.
Seni tekrar gördüğüme sevindim, Tami.
Que bom vê-la de novo, Tammy.
Tami.
Tammy.
Tami, sen bu iş için en mükemmel seçimsin.
Tammy, você é a pessoa indicada para a função.
Tami... zarif bir şeyler giy.
- Bem... Tammy? Vista-se a rigor.
- Tami Taylor?
- Tammy Taylor
Pekala Tami, biraz daha tatlım.
Só mais um bocadinho, querida.
Tami'yi görüyorum, Julie'yi görüyorum.
Tenho visto a Tammy, tenho visto a Julie.
Tami cesur olmaya çalışıyor ve kocası yanında değilken elinden geleni yapıyor ve ne kadar mutsuz olduğunu görüyorsun.
A Tammy está a tentar ser tão corajosa e tão forte sem o marido dela aqui. E vejo quão triste ela está.
Seni görmek güzeldi. - Seni de, Tami.
Foi bom vê-lo.
Bu isim size bir şey ifade ediyor mu?
Tami Giacoppetti?
TAMI...
- TAMMY...
Sesiniz aynı TAMI'ye benziyor.
Soa como a da TAMMY.