English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ 0 ] / 000 mark

000 mark translate Russian

63 parallel translation
O cüzdanda 14.000 mark var.
Четырнадцать тысяч в бумажнике.
- 14.000 mark.
- Четырнадцать тысяч.
O cüzdanda 14.000 mark vardı.
Четырнадцать тысяч марок в моём бумажнике.
Bu ay neredeyse 2.000 mark kazandık.
В этом месяце мы заработали почти 2,000 тысячи марок.
Geçen ay 5,000 mark kazandık.
В этом месяце у нас был оборот 5,000 тысяч марок.
5,000 mark mı?
Пять тысяч?
25.000... 26.000... 26.000 mark, evet, evet.
25! 26! 26 тысяч марок!
27.000 mark...
Два! 27 тысяч!
28.000 mark... 30.000 mark... 30.000 mark, başka arttıran?
28! 30 тысяч! 30 тысяч марок!
- 30.000 mark duydum.
30 тысяч!
34.000 verildi, 35.000 mark.
36 тысяч! 36 тысяч марок!
40.000... 42.000, 42.000 mark.
40 тысяч! 42! Пожалуйста, чётче, чтобы я вас не пропустил!
42.000 mark.
44 тысячи!
44.000 mark.
Раз!
44.000 mark.
46 тысяч!
48.000... 48.000, 50.000 mark.
Сорок... 50!
54.000... 54.000 mark.
54! 54 тысячи!
58.000, 58.000 mark.
60 тысяч! Раз! Два!
58.000 mark.
Кто больше?
60.000 mark, 60.000 mark, başka arttıran?
62 тысячи марок! Кто больше?
60.000 mark.
62 тысячи!
62.000 mark... 62.000 mark... 62.000 mark, görebilir miyiz?
62 тысячи марок! Итак, 62 тысячи марок! 62 тысячи!
62.000 mark. Başka arttıran?
Кто-нибудь предложит больше?
62.000 mark.
Вы? 62 тысячи марок!
62.000 mark'la Bay Winter.
62 тысячи марок! Продано!
Bir belki de iki adamı vurmanız için, size 250.000 mark verebilirim.
Я предлагаю Вам 250 тысяч марок за то, что Вы убьёте одного человека.
Eğer hepsini öldürürsek, Günde 1,200,000 mark tasarruf etmiş oluruz.
Если уничтожить всех, получим 1 200 000 марок в день.
"Gözünü karartmış durumda olan Brest, geçtiğimiz gün bir banka soymuş ve 80,000 Mark çalmıştı."
Брест, который действует решительно, днём раньше ограбил банк. И завладел суммой в 8ОООО марок.
Bu 80,000 Mark, bankadan çaldığım para.
Так, сейчас. Держи. Это 8ОООО марок, которые я украл из банка.
ve bu da yaklaşık 3,000 Mark, benzinlikten çaldığım para.
Там всё написано. Здесь то, что я украл на бензоколонке.
- Hempel, Amelia-Elisabeth : 10,000 Mark
Корнелия Элизабет Хенкель, 1 ОООО.
70.000 mark yatırıyoruz...
Мы вкладываем 70.000.
Senden 70.000 mark borç istiyorum. Bir hafta sonra 100.000 getireceğim.
Если вы мне даёте 70.000, через неделю я отдам 100.000.
- Şimdi git 20 dakika içinde 100,000 Mark bul. - 20 dakikada mı?
- Так достань мне сто тысяч марок через 20 минут! - 20 минут?
- Hemen 100,000 Mark'a ihtiyacım var.
- Мне нужно 100 тысяч марок немедленно.
- 100,000 Mark'ım yok ki?
- У меня нет ста тысяч.
500.000 Mark.
500000 марок.
Hani benden aldığın 10.000 Mark var ya, eskiden 5 yıI önce hani Rostock'da kazandığım Turnuva, işini kurabilmen için vermiştim, hatırladın mı?
Итак, эти 10.000 марок, что ты получила от меня, тогда, 5 лет назад, когда я выиграл турнир в Ростоке, долг, ты помнишь? - Долг? Это был подарок!
Ben seni kurtardım, Linda. Eğer ben 300.000 Mark almasaydım bu Kulüp mazi de kalırdı.
Клуба бы не было, если бы я не добыл 300.000 марок.
"... Soyguncular yaklaşık 200.000 mark çaldılar... "
Преступники похитили около 200 тысяч марок
14.000 mark.
Четырнадцать тысяч марок.
Almanlar, senin ve Andrea Stavros'un başına 10.000'er mark ödül koymuş.
Немцы подняли награду за вас и Андреа Ставроса до 10 000 фунтов за каждого. Вам это льстит?
- Girsenize Bayan Mark. -... aşağıdaki gibi 2.350.000 Dolar döviz rezervi olarak dağıtılacaktır. Çekinmeyin.
Проходите, мисс Марк...
- 500 Alman markı ve 200,000 dinar.
Пятьсот марок и двести тысяч старыми.
10.000 Alman Markı.
10 тысяч дойчмарок.
Ortalamasını alacak olursak günde 4 mark eder... ve 300,000 hastamız var, eğer biz bunları... ortadan kaldırırsak devlet ne kadar kazanır?
Следовательно, в среднем по четыре марки в день. Если в стране 300 000 больных, сколько денег сохранит страна... если этих людей уничтожить?
Beni tedavi etmesi için 30.000 ışıkyılı uzaklıktan bir Mark-1 mi getirdin?
Вы перенесли первую модель через 30 000 световых лет, чтобы лечить меня?
Pruva tarafında 70,000 ilerde bir baca açılıyor konum açısı 130 mark 24.
Через 70 000 метров по левому борту формируется воронка - направление 130 отметка 24.
1,500 Alman Markı, 300 Amerikan Doları, 5,000 Peseta, 50 Karayip Doları.
300 долларов США, 5000 песет, 50 карибских долларов...
Burada 30,000 Doğu Markı var!
30 тысяч марок!
Emre itaat edilir edilmez tüm birlik benim denetimim altında, doğrudan Konsül Mark Antony'den aylık 5,000 denari maaş alacak.
Когда будет восстановлен порядок, все сообщества будут получать ежемесячное пособие в пять тысяч динариев от консула Марка Антония - под моим руководством!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]