English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ B ] / Bastığın yere dikkat et

Bastığın yere dikkat et translate Russian

37 parallel translation
Bastığın yere dikkat et, Umberto, onları korkutuyorsun.
Осторожней, Умберто, распугаешь птичек!
Bastığın yere dikkat et!
Смотри куда прешь!
Bastığın yere dikkat et!
пяосенте поу патате!
- Bastığın yere dikkat et!
- пяосеве поу патас!
Bastığın yere dikkat et çocuk!
Ну что на этот раз? Смотри, куда идешь!
Ayağını bastığın yere dikkat et.
Только будь осторожен, ладно? Следи за тем, куда встаёшь.
- Bastığın yere dikkat et.
Это же туфли от Флоршейма, засранец! Сюда.
Bastığın yere dikkat et.
- Осторожно.
Bastığın yere dikkat et demiştim!
Я же сказал смотреть, куда ступаешь!
O iğrenç ayağını bastığın yere dikkat et!
Блядь, смотри, куда прёшь!
Bastığın yere dikkat et.
Осторожно.
Bastığın yere dikkat et.
Смотри под ноги.
Tabii, bunca yemek bir yerlere gidecek mavi kaka toplayıcıyı kullan ve bastığın yere dikkat et.
Конечно, вся эта еда должна куда-то деваться, поэтому пользуйся совком и смотри, куда ступаешь.
Bastığın yere dikkat et.
Стойте! Смотрите под ноги! Под ноги!
Bastığın yere dikkat et.
Будь осторожнее.
Bastığın yere dikkat et.
- Смотри, куда ставишь ноги.
Bastığın yere dikkat et.
Смотри, куда идешь. Хорошо.
Bastığın yere dikkat et!
Смотрите под ноги!
Bastığın yere dikkat et, daha yeni sildim oraları.
Не наследи, я тут все вымыл.
- Bastığın yere dikkat et.
Ступай осторожно.
Orada bastığın yere dikkat et.
Там нужно ступать осторожно.
Bastığın yere dikkat et, Jack.
Будь осторожней, Джек.
- Maru, bastığın yere dikkat et.
смотри под ноги и будь осторожен. Да.
O yüzden bastığın yere dikkat et.
Так что смотри под ноги.
Bir dahakine bastığın yere dikkat et.
– Наверное лучше вам смотреть, куда наступаете в следующий раз.
Bastığın yere dikkat et, Üstad Polo.
Ступай аккуратно, мастер Поло.
Camın çoğunu süpürdüm ama yine de bastığın yere dikkat et.
Я собрала большую часть осколков, но ты всё равно посматривай под ноги.
Bastığın yere dikkat et.
Через провод.
Bastığın yere dikkat et, Bovling Topu.
Смотри под ноги, Недолёт!
Bastığın yere dikkat et.
Эй, осторожней, смотрите под ноги.
Bastığın yere dikkat et Kubo.
Смотри куда наступаешь, Кубо.
- Bastığın yere dikkat et.
– Смотрите под ноги.
Bastığın yere dikkat et.
Осторожнее, здесь у нас сыро.
Bastığın yere dikkat et.
Да.
Bastığın yere dikkat et.
Смотрите под ноги.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]