English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ C ] / Clark kent

Clark kent translate Russian

396 parallel translation
Hiç Süpermen ve Clark Kent'in aynı odada olmadıklarını Fark ettin mi?
Даже супермен и Кларк Кент никогда не будут в одном месте в то же самое время?
Clark Kent'in bir işi var.
У Кларка Кента была работа.
- Clark Kent gibi.
Похож на Кларка Кента.
Clark Kent bir futbol oyuncusu, ve Lana Lang bir garson.
Кларк Кент – футбольный игрок, а Лана Лэнг – официантка.
Duyduğuma göre Clark Kent futbol takımına katılmış.
Ходят слухи, что Кларк Кент вступил в футбольную команду.
Trevor, ben Clark Kent.
Тревор. Это Кларк Кент.
- Clark Kent, ama zaten tanıştık.
- Кларк Кент, но мы уже знакомы.
Yanlış mı duydum, yoksa Clark Kent bir parti mi önerdi?
Мои уши меня подводят или Кларк Кент предлагает закатить вечеринку?
Clark Kent mi?
- Кларк Кент?
Baba. Bu Clark Kent.
Это Кларк Кент.
Ben Clark Kent'im.
Я - Кларк Кент.
O halde ona Clark Kent diyelim.
Звоните Кларку Кенту.
Clark Kent başkan adayı mı?
"Кларка Кента в президенты"?
Clark Kent başkan adayı.
Кларка Кента в президенты.
"Clark Kent, yarının adamı." Biraz küstahça değil mi?
Кларк Кент, человек завтрашнего дня ". Немного самонадеянно, не считаешь?
Clark Kent, araştırmacı gazeteci.
Кларк Кент, репортер-расследователь.
Hayat kimse için kolay değil. Normal de olsan, süper de. Ama hala Clark Kent'sin.
Ну, жизнь ни у кого не легка хоть ты нормальный, хоть супер.
Hiç, sadece pek Clark Kent gibi davranmıyorsun.
Ничего. Ты просто стал менее... Кларк Кенто-подобным.
- Clark Kent olduğunu söyleme.
- Только не говорите мне, что это был Кларк Кент.
Clark Kent garip teoriler kurmaya başladı.
Кларк Кент уже выдумывает нереальные теории.
O Clark Kent, Bay Fordman.
Это Кларк Кент, мистер Фордман.
Clark Kent, bu Victoria Hardwick, çok eski bir dost.
Кларк Кент, это Виктория Хардвик, мой старинный друг.
Clark Kent böyledir.
Это такая особенность Кларка Кента.
- Yenilmez Clark Kent açıkça.
Непобедимый Кларк Кент, очевидно.
Ve kendi gözlerinle göreceksin. Arkadaşın Clark Kent'te gördüğünden çok daha fazlası var.
И вы увидите сами что в вашем друге Кларке Кенте есть куда большее, чем кажется на первый взгляд.
Clark Kent, gizemlerin adamı.
Кларк Кент. Человек-загадка.
Ve Clark Kent'in esrar açıIıyor.
Итак, тайна Кларка Кента углубляется.
Sadece Clark Kent'in aradığını söyleyin. Teşekkürler.
Хорошо, просто передайте ему, что звонил Кларк Кент.
Keşke, Clark Kent için bana hazırlamış olduğunuz raporda, Aynı bakış açısına sahip olsaydı.
Я просто хочу, чтобы вы сообщили мне все, что у вас есть на Кларка Кента.
O'nun adı, Clark Kent.
Его зовут Кларк Кент.
Bana, Clark Kent hakkındaki raporunuza ek olacak, Bir şeyler mi getirdiniz?
Вы принесли мне продолжение вашего отчета о Кларке Кент?
- Clark Kent.
- Кларк Кент.
Clark Kent onlardan biri.
Кларк Кент один из них.
Pekala, Diyelim ki Clark Kent, Artık kimseyi incitemeyecek.
Ну, давай скажем, Кларк Кент не сможет больше никому причинить вреда.
Hemen, Kent çiftliğine birisini gönderin, Clark Kent öldürüldü.
Пришлите кого-нибудь к ферме Кентов. Кларк Кент был убит!
İlgim, sadece Clark Kent ile sınırlı değil.
Мой интерес не ограничивается Кларком Кентом.
"Clark Kent Rekor Devamlılığını Sona Erdiriyor."
"Кларк Кент Перестает Быть Рекордсменом по Посещаемости"
Adım Clark Kent.
ћен € зовут ларк ент.
Clark Kent'in dünyanın geri kalanıyla aynı hızda hareket etmiyor demedim tabii.
Кларк Кент работает со скоростью, отличающейся от всего мира.
Clark Kent!
Кларк Кент!
"'Müdür yeni jimnastik minderini yasakladı'Yazan Clark Kent. "
"Директор Разрешил Новые Спортивные Маты", автор Кларк Кент.
- Clark Kent hakkında bildiklerinin hepsi.
- Все, что вы знаете о Кларке Кенте.
O kazadan Clark Kent mucizesi olmadan kurtulman imkansızdı.
У вас не было возможности выбраться из этой аварии без этого чуда, которым является Кларк Кент.
- Clark Kent mi işe başvurdu?
Кларк Кент хочет работать здесь? Да.
Kent Clark.
Кент Кларк.
Clark Kent.
Кларк Кент.
Bayan Kent, eğer Clark'ı arıyorsanız o ve Kyla mağaraları araştırıyorlar.
Миссис Кент, если вы ищите Кларка, то они с Кайлой пошли в пещеры.
- Bay Kent, Clark'ı buldum.
- Мистер Кент, я нашла Кларка.
Bayan Kent, Clark iyi mi?
Миссис Кент, с Кларком все в порядке?
Bay Kent, doktor ve hasta arasındaki mahremiyeti ciddiye alırım ama Clark'a bakılmalı.
Мистер Кент, я соблюдаю врачебную этику со всей серьезностью.
Clark'ın kan testini gördüm ve Bayan Kent'in imkansız bir şekilde iyileştiğini gördüm.
Я изучила кровь Кларка это невозможно, что он выздровел.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]