English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ I ] / Izle de gör

Izle de gör translate Russian

97 parallel translation
izle de gör!
Могу!
Ustayı izle de gör.
Смотри, мастер за работой.
- Evet, izle de gör.
- Да, вот и посмотрим.
Bana inanmıyorsan, izle de gör.
Не веришь - смотри.
İzle de gör.
— И как же? — Сами увидите.
O zaman izle de ağabeyin nasıl yapıyor gör.
Ну, тогда учись у братца, если способности позволят.
Tabi. İzle de gör.
Увидишь.
İzle de gör.
Посмотрим.
İzle de gör
- Сейчас поймёшь.
- İzle de gör.
- Просто стой и смотри.
İzle de gör.
Смотри.
- İzle de gör.
- Ну смотри.
- Beni öylece kovamazsın. İzle de gör.
Ты не можешь меня просто выкинуть.
Bu iş nasıl yapılır sana göstereyim.. İzle de gör adamım.
Я покажу тебе, как это делается.
- İzle de gör.
- Смотри.
İzle de gör. - Biliyor musun, bu çok komik.
Смотри и учись.
İzle de gör.
- Сделаю! Смотри!
İzle de gör.
Посмотрите как я это делаю.
- İzle de gör.
- Посмотрим.
İzle de gör.
Да легко.
İzle de gör.
Увидишь.
- İzle de gör.
- Следите за мной.
İzle de gör.
Наблюдай.
- İzle de gör.
- Проверьте!
İzle de gör.
Мне следовало сказать тебе. Посмотрим.
İzle de gör.
Включи логику.
Bayanları izle de hareketleri nasıl yaptıklarını gör, tamam mı?
Смотрите на девушек и повторяйте движения.
İzle de gör.
Я тебе покажу как.
- İzle de gör.
Эй, не смей уходить от меня, Лорен. Посмотрим.
İzle de gör.
Следи за мной.
İzle de gör.
А вот это ты еще увидишь.
- İzle de gör! Stefan!
Стефан!
- Tamam mı? İzle de gör şimdi, tamam mı?
Ладно, ну тогда сиди и смотри.
İzle de kendin gör. - Bu o, bu o.
Позырте.
- İzle de gör.
- А ты посмотри.
İzle de gör.
Просто смотри.
İzle de gör.
Наблюдайте за мной.
İzle de gör.
Боже.
- İzle de gör çocuğum.
- Смотрите и учитесь, дети.
İzle de gör.
Смотри и учись.
İzle de gör o zaman amına koyayım!
Ну тогда, блядь, смотри!
İzle de gör.
Посмотри.
İzle de gör.
Смотрите.
İzle de gör!
Посмотрим.
İzle de gör.
Это мы еще посмотрим.
İzle de gör şimdi.
- Спасибо, Шантелль.
İzle de gör.
Вот увидишь.
- İzle de gör.
- Вот увидишь.
İzle de gör nasıl arkadaş edinilirmiş.
Смотри, как я завожу друзей.
İzle de gör.
Давай посмотрим.
İzle de gör.
Просто смотри

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]