English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ K ] / Kimdi

Kimdi translate Russian

3,958 parallel translation
O şapkalı adam kimdi Marina?
Кто тот мужчина в шляпе, Марина?
Kimdi o şapkalı adam?
Кто был мужчина в шляпе?
Dün buraya gelenler kimdi?
Кто приходил вчера?
Kimdi bu adam?
Кто это был?
Komşuların kimdi?
В каком районе?
Yanındaki adam kimdi?
С кем ты подрался?
- 4 dakikan olduğunu söyleyen kimdi?
Кто сказал, что у тебя 4 минуты?
Arayan kimdi?
Кто это был?
Kimdi O?
Кто это был?
Peki kimdi o adam?
Кто он, этот человек?
O adam kimdi?
- Кто был этот человек?
Alice ile Cyrus'u tekrar biraraya getiren kimdi?
Кто помог Алисе в поисках Сайруса?
Seni lanetleyen kimdi?
Что или кто вас проклял?
Telefondaki kimdi?
Кто звонил?
Kimdi bu adam?
Кто он конкретно?
Kimdi o?
Кто это?
- Kimdi?
- Кто звонил?
- Kimdi o?
- Кто это была такая?
O kadın kimdi dede?
Кто эта женщина?
- O zaman kasada bizimle birlikte olan kişi kimdi?
Кто тогда был с нами в хранилище?
- Kimdi o?
Кто это был?
O da kimdi?
Кто это?
Kimdi o?
Кто это был?
Kimdi bunlar Kumandan?
Кто они, капитан?
Bizimle ilk iletişime geçen kimdi?
Кто первый связался с нами?
- Hayır, yapmıyorum. - Peki penisinin tuvalet kağıdının deliğine sığmadığını söyleyen kimdi peki?
- Да, как в тот раз, когда ты рассказал мне, что не смог засунуть его в рулон туалетной бумаги?
- Pekâlâ, yani, hedef kimdi?
- Не говори это.
Diğer hedef kimdi? - Lester mı? - Hayır, Lester değildi.
Она стала детективом... и она ищет людей, причастных к смерти ее родителей.
Kimdi o herifler?
Что это были за парни, а?
O kimdi?
Кому ты звонил?
Kimdi o?
Что это был за парень?
O kimdi?
Кто она?
- Görüntüdeki kişi kimdi?
Кто это был? На видео.
İşverenim kimdi sence?
Как думаешь, кто меня нанял?
Seni tutan tam olarak kimdi?
Кто конкретно тебя нанял?
Evet, son müşterim kimdi hatırlamıyorum.
Ага, не могу вспомнить своего последнего покупателя.
Kardeşlerimizi alan Impalayı kullanan kimdi?
Кто вел "Импалу", что сбила наших братьев?
- Kimdi?
Так кто он?
Telefonda konuştuğun adam kimdi peki?
Тогда с кем же я говорил по телефону?
Az önce konuştuğun kimdi peki?
И с кем ты только что говорил?
Veren kimdi?
Кто это был?
O gerçekte kimdi?
Кем он был на самом деле?
Mahkemede savunma yapan avukat kimdi?
Кто из юристов выступал в суде?
Kimdi acaba?
Интересно, кто это был
annen baban kimdi? Nereden geldin ve niye hâlâ buradasın?
кто были твои родители, откуда ты взялась и почему до сих пор здесь?
Beni vuran kimdi?
Ой. Кто меня пристрелил?
- Tekrar soruyorum kimdi bu?
кто этот парень? - Апостол Фаддей.
Kimdi?
Кто это был?
Peki Japonya'da peşine düştükleri adam kimdi?
А за кем они охотились в Японии?
Afedersiniz, nişanlınız kimdi?
Простите... ваш жених.
O kimdi?
Кто это был?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]