English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ K ] / Kimdi o adam

Kimdi o adam translate Russian

105 parallel translation
Acaba kimdi o adam?
Кто это мог бы быть?
- Kimdi o adam?
- Что это за парень?
Kimdi o adam?
Что это был за парень?
- Kimdi o adam?
- Кто это?
Kimdi o adam?
- Что это был за парень?
Kimdi o adam?
Ктo этo бьıл?
Kimdi o adam?
Кто был тот тип?
Kimdi o adam?
Кто этот парень?
- Kimdi o adam?
- Что за человек?
- O adam kimdi?
- Кто был тот человек?
Kimdi o adam?
Кто этот человек?
Eğer o adam Wheeler değilse, kimdi?
Если не Уилер, то кто?
- Kimdi o adam?
Кто был этот мужчина?
Kafedeki o adam kimdi?
Кто был тот парень в кафе?
O adam kimdi?
Кто этот мужчина?
- O dışardaki adam kimdi?
- А кто тот парень?
O adam kimdi?
Кто был тот мужчина?
Ölümü diğerlerine keyif ve mutluluk veren o zavallı adam kimdi?
Кто тот несчастный человек, чья смерть принесла так много... ликованья и радости всем вокруг?
Sizi selamlayan adam, kimdi o?
Тот человек, что поздоровался с тобой, кто он?
- O adam kimdi?
— Кто это был?
Eskiden New York'ta Soze'den bahseden o adam kimdi?
Кто тогда в Нью-Йорке говорил о Созе?
- Peki o adam kimdi?
- Кто он? Не знаю.
O iki adam, kimdi onlar?
А где эти два парня?
O Fransız adam kimdi sahi?
- Кто этот француз, вообще?
O adam kimdi?
КТО БЫЛ ТОТ ПАРЕНЬ?
O adamın dikenli telini kesen salak kimdi?
Какой идиот решил резать проволочные ограждения?
Bu geceki adam kimdi O?
Этот человек в театре. Кем он был?
Kimdi o adam?
Кто этот мужчина?
- Evet adamım, kimdi o?
- Да, точно. Кто это был?
O adam kimdi?
Кто этот человек, Лана?
Yani o adam da kimdi?
Да и кто он такой?
O geceki adam kimdi?
Что это был за мужик той ночью?
O konuştuğun adam da kimdi? Kim?
А с кем это ты говорила?
Barda konuştuğun o adam da kimdi?
- А с кем это ты говорил у бара?
O adam kimdi?
Кто он такой?
- O adam kimdi?
Кто это был?
O adam kimdi?
Кто этот китаец?
- O adam da kimdi?
- Это что за юный волшебник?
Peki, Santa Rosa'nın dışında vurduğun o adam kimdi?
Так этот чувак у Санта Розы... кто это?
Ya o akşam kurtardığın adam kimdi?
И кем был человек, которого ты спасла той ночью?
Sen prenssen o zaman Lottie ile dans eden adam kimdi peki?
Если ты принц, то кто тогда танцует с Лотти?
Tamam Cass o adam kimdi?
Ладно, Касс, кто это парень?
Orada yanında oturan adamı yanından uzaklaştırdığımda, rahatladın. Kimdi o?
Когда я не дал сесть тому парню рядом с тобой, ты почувствовала облегчение.
O maskeli adam da kimdi?
Кто этот человек в маске?
Tamam, o adam kimdi?
Хорошо, кто был этот парень?
Geçen gün arabada yanında bir adam vardı ama Genel Müdür Eom'a benzemiyordu. Kimdi o?
Недавно... я видела тебя в машине с мужчиной, но не с господином Омом.
O adam kimdi?
Кто тот парень?
- O adam da kimdi?
- Это кто такой?
O adam kimdi?
Кто был тот парень?
O adam da kimdi?
Кто этот парень?
O üç adam kimdi?
Кем были те трое?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]