English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ N ] / Neither did i

Neither did i traducir español

1,016 traducción paralela
( John ) Neither did I.
Yo tampoco.
- I'd never believe it. - Well, neither did I, but look.
Es por eso que Phil Stern, es un gran hombre.
Neither did I.
Yo tampoco.
- Neither did I.
- Yo tampoco.
Neither did I. I was afraid of hitting you orJimmy.
Yo tampoco. Temí dispararle a Ud. o a Jimmy.
- Neither did I.
- Ni yo tampoco.
Neither did I. I know it sounds silly, dear, but do it for me.
Ni yo. Es una tontería, pero hazlo por mí.
She didn't sleep a wink, neither did I.
Por el miedo. Ella es tan nerviosa.
Neither did I. I saw an entirely different sort of person.
Ni yo. Creí que quería a alguien diferente.
Neither did I until recently.
Le he averiguado ahora.
Neither did I at 10 days.
Los primeros días a mí tampoco.
Neither did I.
A mí tampoco.
I had no idea my fiancée could dance so wonderfully neither did i it must be due to your partner, sophie endeavour to follow my shining example, von hartenfeld
No tenía ni idea de que mi prometida bailara tan bien. Ni yo misma lo sabía. Sólo hay una explicación, Sophie.
- Neither did I.
- A mí tampoco me gustaba.
- Neither did I til a few minutes ago
- Me he enterado hace unos minutos.
- Neither did I. I wish I had.
- Ni yo tampoco.
- Neither did I!
- Tampoco yo.
Neither did I.
Tampoco yo antes.
- Neither did I.
- Ni yo.
- Neither did I. - Mr. Clermont!
Yo tampoco.
Her aunt and uncle never believed, and neither did I, That she'd committed suicide.
Sus tíos nunca creyeron, ni yo tampoco, que se había suicidado.
Neither did I!
Yo tampoco.
- Neither did I. What goes on?
- Ni yo. ¿ Qué pasa?
Their wives didn't like it. - And neither did I.
Y eso no le gustaba a sus esposas, ni a mí.
Just a minute. I know you don't believe in whipping a child. - Well, neither did I until now.
No eres partidario de los castigos y yo tampoco.
You didn't know I could feel that way, did you? Well, neither did I.
No imaginabas algo así... bueno, yo tampoco.
I didn't see anyone. - Neither did I.
- Yo no he visto a nadie.
Neither did I.
Yo tampoco.
─ Neither did I. I don't what's hit me.
- El, jamás soñé... - Ni yo tampoco.
Neither did I.
Ni yo.
- Why, neither did I.
- ¡ Vaya, y yo tampoco!
No, neither did I.
No, yo tampoco lo entendía.
- Neither did I. I'm glad you spoke up.
Me alegro de que hablaras.
- I didn't figure on anything like this. - Neither did I.
No me lo imaginaba de este modo.
But then, neither did I expect you, when you called on me.
... pero tampoco yo le esperaba a Ud. cuando me buscó. Es bienvenido aquí señor.
Well, for that matter, neither did I.
Bueno, en ese tema, yo tampoco.
Neither did I. Mind if I keep this?
Yo tampoco. ¿ Puedo quedarme con él?
- Neither did I, at first.
- En un primer momento yo tampoco.
- Neither did I. When I spoke to you on the phone, I thought I'd be here forever, with you.
Cuando me llamaste creí que me quedaría aquí para siempre, contigo.
Your mistake, if I may venture to call it that at this premature date, was in marrying her. I am her grandfather and you did marry her... and neither one of us can simply duck out from under.
Tal vez Vonnie estaba con el corazón roto, por como resultaron las cosas con el amorío, pero decididamente Bobby no lo estaba.
Neither did Danny, I'm sure.
Y seguro que Danny tampoco.
I always knew you never liked the idea of marriage, and neither did the bride.
Siempre supe que no te gustaba la idea del matrimonio, ni a ella tampoco.
NEITHER DID I. IT IS STRANGE, ISN'T IT?
Yo tampoco.
And neither, I imagine, did you forget them.
Y me imagino que usted tampoco.
- Neither did I.
Yo también.
Neither did I till you came up here.
Ni yo tampoco hasta que llegó usted.
- Neither did you. And neither do I.
- A usted tampoco.
Neither did Danny, I'm sure.
Ni tampoco Denny, estoy seguro.
Neither did Raphael, nor Watteau, nor Correggio. I shall be in good company.
Tampoco lo hicieron Rafael, Watteau o Correggio, estaré bien acompañado.
Neither did I.
¿ De qué querías hablarme?
I mean, you didn't go out again and neither did your husband?
Quiero decir... ¿ Ya no salió más ni su marido tampoco?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]