English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ T ] / The flash

The flash traducir español

3,654 traducción paralela
The one with the flash drive?
¿ La llave USB?
The flash drive.
La memoria usb.
I'll check the flash drive first.
Primero voy a comprobar la memoria.
Anyway, I'm Ricki Rendazzo... and I'd like to take this minute to introduce my band, the Flash.
¡ En fin, yo soy Ricki Rendazzo...! ¡ y quiero presentarles mi conjunto, The Flash!
He's the lead guitarist in The Flash.
El guitarrista principal de The Flash.
The Flash?
¿ The Flash?
My band, The Flash.
Mi conjunto, The Flash.
I think that's The Flash.
Creo que son The Flash.
The flash in the pan?
La llamarada de petate?
- What the... what was... what was the flash before...
- ¿ Qué... lo que era... cuál era el flash antes de...
With a subtle nod to the flash.
Con una sutil alución a Flash.
I'm like the Flash with this shit.
Soy como Flash con esta mierda.
Do you think I should start watching The Flash TV show?
¿ Crees que debería empezar a mirar The Flash en la TV?
I thought, "I can't decide " if I should watch The Flash TV show.
Pensaba, " no puedo decidir si debo ver The Flash en la TV.
Well, I just asked her if I should start watching the new Flash TV series.
Bueno, yo sólo le pregunté si debo empezar a ver la nueva serie The Flash.
I asked her if she thought I should watch The Flash.
Le pregunte a ella si pensaba que debería ver The Flash.
Arthur Curry, I'm the Flash.
¿ Arthur Curry?
You are glowing so much, we don't even need the flash.
Estás brillando tanto, que ni siquiera necesitamos el flash.
Hand me the flash drive.
Entrégame la memoria flash.
I am The Flash.
Yo soy el flash
Previously on The Flash...
Anteriormente en el flash
The Flash.
- El flash
If Snart wants a fight with the Flash, then I'll give him one.
Si snart quiere una pelea con el flash, Entonces yo le voy a dar una
And as the Flash,
Y como el flash,
You told Iris you're the Flash?
- Le dijiste iris usted es el flash?
But all you care about now is the Flash.
Pero todo lo que importa ahora es el flash
With weapons like these, no one can stand against us, no one except the Flash.
Con armas como éstas, Nadie puede estar en contra de nosotros, nadie, excepto el flash
The Flash isn't so different from us.
- El flash no es tan diferente de nosotros
He calls himself the Flash.
Se hace llamar el flash
Barry, after tonight, everyone's gonna know that the Flash exists.
- Barry, después de esta noche, Todo el mundo va a saber que existe el flash
That was him. That was the Flash.
Eso fue lo Ese fue el flash
It was the Flash.
Era el flash
Everyone's seen the Flash now.
- Todo el mundo ha visto el flash ahora
My first approach- - tailgate in with the returning lunch crowd, take the flash drive with the malware on it, place it somewhere in the lobby.
Mi primera opción... Entrar con los que regresan de almorzar, llevas la memoria con el programa malicioso y lo dejas en algún lugar del vestíbulo.
Krumitz, if the connection's secure, just plug in the flash drive.
Krumitz, si la conexión es segura, conecta la memoria USB.
The code in the flash drive- - who gave it to you?
El código de la memoria USB, ¿ quién te lo dio?
And there's a scene, and it goes by just in a flash, where that guy is, like, in the opening credits, coming through, like, this strange red tunnel, cloudy vortex thing.
y había una escena, que aparece en un instante, donde ese tipo esta, en los créditos de apertura, pasando, este extraño túnel rojo, con vértice nublado o algo así.
While Flash said he would only run at the city center bank, where there is a large lounge because it has no competitors there.
Mientras que Flash dijo que la próxima carrera sería en la Ciudad en el banco, donde hay un gran salón porque no tiene competidores ahí.
Uh, you said that the phenomena always starts and ends with a flash. - Yeah?
Eh, dijiste que los fenómenos siempre... comienzan y terminan con un destello.
There is a bright flash, brighter than the sun.
Hay un gran destello, más brillante que el sol.
Do you ever worry that everything's sort of an anti-climax since the obedience experiments, and that your work, really everything you're doing, is just a flash in the pan?
¿ Alguna vez se preocupa de que todo tipo de un anti-clímax ya que los experimentos de obediencia, y que su trabajo, realmente todo lo que estamos haciendo, es sólo una llamarada de petate?
There was a flash and a bang before the box fell, but the audience thought it was part of the act.
Hubo un destello y un estallido antes que la caja cayera, pero la audiencia pensó que era parte del acto.
You go, you sit, you smile, they flash the little bulb.
Vas, te sientas, sonríes, salta la luz del flash.
So when do I get to flash my new moves in the ring?
¿ Cuándo puedo mostrar mis movimientos en el cuadrilátero?
Back in a flash with the cash. How's it going, guys? Can I get a smoke?
Vuelvo en nada con el dinero. ¿ Cómo os va chicos?
Sometimes I wake up in the middle of the night with some flash in my mind, a new clue.
A veces me despierto en la mitad de la noche con algún destello en mi mente, una nueva pista.
Flash your powers in the asshole!
Métete tus poderes en el culo.
During the flash flood a bevy of otter pups - got separated from mama otter. - Oh.
Durante la tormenta, una manada de bebés nutria fue separada de su mamá y están allí trabajando duro tratando de reunir a la familia.
I think you mean the reverse-Flash.
- Yo creo que te refieres a la inversa-flash
But after this past Christmas, after the events with the reverse-Flash...
Pero después de esta pasada navidad, Después de los eventos con el reverso-flash
And my mom would flash this Retro Girl tattoo that she had on the back of her hand.
Y mi madre me enseñaba el tatuaje de Retro Girl que tenía en la mano.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]