English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ W ] / Where are you goin

Where are you goin traducir español

318 traducción paralela
- Where are you goin'?
- ¿ Adónde vas? .
Where are you goin'?
¿ Adónde va?
Hey, where are you goin'?
Eh, ¿ dónde va?
Hey, where are you goin'?
¿ A dónde va?
- And where are you goin'?
- ¿ Y tú dónde estarás?
- Where are you goin'?
- ¿ Adónde vas?
Ethel, where are you goin'?
Ethel, ¿ adónde vas?
Where are you goin'? You gonna work with us, or not?
Entonces, ¿ vas a trabajar con nosotros o no?
Where are you goin'?
Qué es esto? ?
Where are you goin'?
- ¿ A dónde vas?
- Where are you goin
- ¿ Adónde vas?
For the Lord's sake, Porgy, where are you goin'?
Por el amor de Dios, Porgy, ¿ a dónde vas?
Hey! Where are you goin', Buddy-boy?
¿ Adónde vas, Bud?
Oh, yeah. Where are you goin'?
Ah, claro. ¿ Adónde se dirige?
Where are you goin'?
Adónde vais?
Hey, you creep, where are you goin'?
Eh, rata. ¿ Dónde cree que va?
Where are you goin'?
¿ A dónde vas?
- Where are you goin'?
- ¿ Adónde vais?
Hey, hey. Where are you goin'?
¿ Adónde vas?
Where are you goin'?
¿ A dónde va?
- Where are you goin'?
- ¿ A dónde vas?
Oh, come on, Johnny. Where are you goin'?
¿ A dónde vas, Johnny?
Where are you goin'?
¿ Adónde vas?
- Where are you goin'?
- ¿ Adónde vas a ir?
Nellie, where are you goin'?
¿ Adónde vas?
- Where are you goin'?
- ¿ A dónde va?
Where are you goin'?
¿ Dónde vas?
Where are you goin'?
¿ Adónde vais?
Where are you goin', city boy?
¿ Adónde vas, urbanita?
Where are you goin', Michael Colioni?
¿ Adónde vas, Michael Colioni?
- And where are you goin'?
- ¿ Y adónde vas tú?
George, where are you goin'?
George, ¿ adónde vas?
Besides, where are you goin at six o'clock in the morning?
Además, ¿ adónde vas a las 6 de la mañana?
- Where are you goin'?
- A Greenwood Lake.
Where are you goin'?
- ¿ Adónde? ¿ A Brooklyn?
Where are you goin so fast, boy?
¿ Adónde vas tan rápido, muchacho?
Hey, where are you goin'? !
¿ Adónde va?
- Where are you goin'with that?
- ¿ Adónde va con eso?
- Where are you goin'?
¿ A dónde vas?
There you are. When you brush your nails, do you wonder where you're goin', north, east, south or west?
¿ Cuán seguido, mientras se cepillan las uñas, se preguntan adónde van?
WHERE ARE YOU GOIN'?
¿ Adónde vas?
Where are you goin'Porgy?
¿ A dónde vas Porgy?
- Where are you goin'?
¿ Adónde vas?
Where the hell are you goin'?
¿ Adónde diablos vas?
Where are you goin'then?
¿ Dónde vas?
- Where are you goin`?
- ¿ Adónde vas?
Where the hell are you goin with my bike?
¿ Adónde demonios va con mi moto?
Where the hell are you goin'?
¿ Dónde demonios vas?
- Where are we goin'? - Seriously, do you know?
- En serio, ¿ sabes por dónde vas?
Where are we goin'? You don't know where you're goin'.
- No sabes dónde vas.
- Where are you folks goin'?
- ¿ Adónde vais?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]